tag:blogger.com,1999:blog-27826953758179639282024-03-13T09:42:24.727-07:00healthUnknownnoreply@blogger.comBlogger180125tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-64684305139844797972011-03-14T03:59:00.000-07:002011-03-14T03:59:08.955-07:00Magnitude 9 earthquake in Japan (2) the true hazards of nuclear radiation cancer cases<span class="long_text" id="result_box"><span style="background-color: white;" title="1945年 日本">In 1945, Japan <br />
</span><span style="background-color: white;" title="在遭受两枚原子弹的轰炸之后,广岛、长崎两座城市成千上万人的生命受到核辐射的严重威胁。">Subjected to bombing after two atomic bombs, Hiroshima and Nagasaki, two cities thousands of lives are a serious threat of nuclear radiation. </span><span style="background-color: white;" title="1945年底时,仅广岛城市人口数量就从35万一下锐减了14万左右,而幸存的人则在那之后越来越多地患上癌症。">The end of 1945, only the city of Hiroshima from the 35 million population dropped by about 14 million, while the others survived after that more and more cancer. <br />
</span><span title="1953年 美国">USA 1953 <br />
</span><span style="background-color: white;" title="美国军方曾在尤卡平地上试爆了11颗原子弹,最后一颗被引爆的更是32000吨当量(每吨当量相当于1吨TNT炸药的爆炸力)的“肮脏哈里”原子弹。">U.S. military tests at Yucca flat 11 atomic bombs, the last one being detonated is equivalent of 32,000 tons (equivalent to 1 ton per ton of TNT equivalent explosive power of explosives) of the "Dirty Harry" bomb. </span><span style="background-color: white;" title="时隔一年,好莱坞电影《征服者》剧组选择距离尤卡平地上的核试验地点仅137英里雪峡谷进行户外拍摄。">One year later, the Hollywood movie "Conqueror" ground crew selected from the Yucca nuclear test site on the Snow Canyon is only 137 miles of outdoor shooting. </span><span style="background-color: white;" title="结果导致该电影剧组220名成员,近半数人吸入放射性尘埃,染上了致命的癌症。">Result, the film crew of 220 members, nearly half of the inhaled radioactive dust, infected with the deadly cancer. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="1986 乌克兰">Ukraine 1986 <br />
</span><span style="background-color: white;" title="切尔诺贝利核电厂发生爆炸,发生严重的核泄漏。">Chernobyl nuclear power plant exploded, the occurrence of serious nuclear leakage. </span><span style="background-color: white;" title="据报道当时21人当场死亡,最初估计受核辐射影响只有不到50个清洁工。">It is reported that 21 people died on the spot was initially estimated by nuclear radiation, less than 50 cleaners. </span><span style="background-color: white;" title="实际上切尔诺贝利核电厂爆炸堪称“历史上最严重的核事故”,据2006年乌克兰卫生部公布的数据,因为这起核爆炸事件,在乌全国4800万人口中,共有包括47.34">Chernobyl nuclear power plant explosion in fact be called "the most serious nuclear accident", according to 2006 data released by the Ministry of Health of Ukraine, as this case from the nuclear explosion, National 4800 million people in Uganda, a total included 47.34 </span><span style="background-color: white;" title="万儿童在内的250万核辐射受害者仍处于医疗监督之下。">million, including 2.5 million children, victims of nuclear radiation is still under medical supervision. </span><span style="background-color: white;" title="而令人痛惜的是,当地新出生的孩子从生命形成的那一刻起就带有先天性疾病。">The deplorable that the local new-born child from the moment of life since the formation with congenital diseases. </span><span style="background-color: white;" title="其中,畸形、癌症、败血症已成为虐杀这些无辜儿童的主要杀手。">Among them, abnormalities, cancer, sepsis has become the slaughter of these innocent children, the main killers. <br />
</span></span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-68442050293542012462011-03-14T03:53:00.001-07:002011-03-14T03:53:08.354-07:00Magnitude 9 earthquake in Japan(1) Easily lead to nuclear radiation types of cancer?<div dir="ltr"><span class="long_text" id="result_box"><span style="background-color: white;" title="新闻背景:日本经济产业省原子能安全和保安院14日宣布,福岛第一核电站3号机组当地时间11时01分发生氢气爆炸,反应堆所在建筑遭到损坏,但放置反应堆的容器没有损坏。">Backgrounder: METI nuclear safety and security of homes 14 announced, Fukushima Nuclear Power Station Unit 3 in the first 11:01 local time, hydrogen explosion occurred, the reactor where the building was damaged, but placing the reactor vessel was not damaged. </span><span style="background-color: white;" title="目前,日本原子能安全和保安院呼吁福岛第一核电站周围半径20公里内的600名居民迅速到屋内避难。">Currently, the Japan Atomic Safety and Security Institute called the first nuclear power plant in Fukushima within a 20 km radius around the 600 residents of the house quickly to the refuge. <br />
<br />
</span><span style="background-color: white;" title="由于人类历史上已经出现过原子弹爆炸、核电站泄漏等严重事故,人们越发见识到核辐射的巨大而冷酷杀伤力。">As has happened in human history, the atomic bomb, nuclear power plant leaks and other serious accidents, it is more and more insight into the vast and cold nuclear radiation lethality. </span><span style="background-color: white;" title="核辐射到底有多可怕?">How terrible nuclear radiation in the end? </span><span style="background-color: white;" title="核泄漏、核爆炸、核辐射对生态环境、人体健康将带来长时间的、不可估量的影响,而因为核辐射导致的癌症正是最显著的一种表现。">Nuclear leakage, explosion, nuclear radiation on the environment, human health will bring a long time, an immeasurable impact, and because of cancer caused by nuclear radiation is the most significant of a performance. <br />
</span><span title="核辐射的致癌路径——">Carcinogenic radiation path - <br />
</span><span style="background-color: white;" title="核辐射有α、β、γ三种辐射形式。">Nuclear radiation are α, β, γ are three forms of radiation. </span><span style="background-color: white;" title="α辐射只要用一张纸就能挡住,但吸入体内危害大;β辐射皮肤沾上后烧伤明显;γ辐射和X射线相似,能穿透人体和建筑物,危害距离远。">α radiation can be blocked as long as a piece of paper, but a large inhalation hazard; β radiation burns after skin is exposed to significant; γ radiation and X-ray similar to the human body and can penetrate buildings, hazard distance. <br />
</span><span title="核辐射是如何对人体造成伤害的呢?人体存在大量的各种分子,核辐射对人体的影响首先表现在破坏这些分子,造成分子性质发生改变。">How does nuclear radiation damage the human body from? Human body there are a lot of various molecules, nuclear radiation on the human body is first expressed in the destruction of these molecules, causing molecular properties change. </span><span title="但是,这种破坏并不一定意味着“致癌”。">However, the damage does not necessarily mean "cancer." <br />
</span><span title="只有当被破坏的分子不能修复而细胞依然存活的情况下,细胞最终发生不受控制的复制,最后生长成为癌细胞时,才被认为这是因为核辐射导致癌变的发生。">Only when the molecules can not repair damaged cells remained alive and the case of eventual uncontrolled cell replication, and finally grow into cancer cells, are considered because the occurrence of nuclear radiation causes cancer. </span><span title="但是,不可否认的是,长时间接受较高强度的核辐射是会增加人体罹患癌症的可能性的。">However, it is undeniable that for a long time to accept a higher intensity of radiation will increase the possibility of human cancer. <br />
</span><span title="网友热议:日本核泄漏会惹来新一轮癌症高潮吗?">Hot friends: Japan nuclear leak would cause a new round of cancer highlight? <br />
</span><span title="核辐射容易导致哪些癌症?">Easily lead to nuclear radiation types of cancer? <br />
</span><span title="根据资料检索发现,目前国外发生的核辐射致病事件中,患者多表现为疲劳、头昏、失眠、皮肤发红、溃疡、出血、脱发、白血病、呕吐、腹泻等。">According to the information retrieval found that the current radiation foreign pathogenic events occurring in patients with multiple manifestations of fatigue, dizziness, insomnia, skin redness, ulcers, bleeding, hair loss, leukemia, vomiting and diarrhea. </span><span title="严重的核辐射还会增加癌症、畸变、遗传性病变发生率。">Serious nuclear radiation will increase the cancer, distortion, the incidence of hereditary disease. </span><span title="一般来讲,身体接受的辐射能量越多,其放射病症状越严重,致癌、致畸风险也越大。">In general, the body more energy radiation received, the more serious symptoms of radiation sickness, carcinogenic, teratogenic risk is also greater. </span><span title="其中,核辐射者最容易发生白血病、淋巴癌、皮肤癌、甲状腺癌等癌症。">Among them, those most vulnerable to nuclear radiation leukemia, lymphoma, skin cancer, thyroid cancer and other cancers. <br />
</span><span title="白血病:核辐射可能因为高频率微波、射线导致干细胞内DNA的序列发生改变或者突变,尤其是白细胞的突然剧增可能导致人体免疫系统失衡。">Leukemia: high frequency radiation may be due to microwave radiation causes cells to change the DNA sequence or mutations, in particular the dramatic increase in white blood cells may lead to sudden imbalance of the immune system. </span><span title="日本原子弹爆炸之后,白血病患者急剧上升正有力说明核辐射对人体细胞突发的影响。">After the atomic bombings in Japan, a sharp rise in leukemia patients that are powerful burst of nuclear radiation effects on human cells. <br />
</span><span title="淋巴癌:放射性物质容易引起淋巴细胞染色体的变化,如果淋巴细胞长期处于放射性物质的慢性损伤状态下,淋巴细胞难以自行修复却依然存活,则增加了淋巴细胞癌变的几率。">Lymphoma: Radioactive substances that can cause chromosome changes in lymphocytes a long period of radioactive material if the chronic injury state, cell survival is still difficult to repair themselves, the increased chance of cancer cells. <br />
</span><span title="皮肤癌:对于处于核辐射环境下的人来说,皮肤是人体与外界接触最为广泛的地方。">Skin cancer: in the nuclear radiation environment for people, human contact with the outside skin is the most widely used place. </span><span title="面对核辐射挥发性物质或弥散性物质,皮肤将首当其冲置身于险境。">The face of volatile substances or diffuse radiation material, the skin will bear the brunt of exposure to risk. </span><span title="此外,黄种人和白种人相比较,白种人的皮肤更容易受到辐射的损伤。">In addition, the yellow and white compared to white skin are more susceptible to radiation damage. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="甲状腺癌:如果大量的放射性物质释放到大气中,容易惹发甲状腺癌,因为这些放射性物质中放射性碘占很大份额,而人体甲状腺是聚集碘的主要场所,当人体进食或吸入大量放射性碘,">Thyroid cancer: If a large number of radioactive material released into the atmosphere, easy to mess with hair thyroid cancer, because these radioactive materials represent a large share of radioactive iodine, and iodine in human thyroid is the main gathering place, when the body is eating or inhalation of radioactive iodine, </span><span style="background-color: #ebeff9;" title="并在甲状腺内蓄积大剂量的放射性碘可损伤甲状腺或周围组织,一定的剂量可能诱发甲状腺癌。">accumulation in the thyroid dose of radioactive iodine can damage the thyroid gland or surrounding tissue, a dose may induce thyroid cancer. <br />
</span></span></div>Unknownnoreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-60253676769883862372011-03-05T02:00:00.001-08:002011-03-05T02:00:54.698-08:00Long-term abstinence, harm to human part 2<span style="background-color: white;" title="性节制是男人阳痿形影不离的朋友">Impotence is a man of moderation inseparable friends <br />
</span><span style="background-color: white;" title="对性发育成熟的男人和女人来说,性节制是反自然的。">Of sexually mature men and women, sexual abstinence is unnatural. </span><span style="background-color: white;" title="从生理学的观点来看,人的所有器官都应该不断地进行必要的功能活动,否则在体内发生的所有神经、内分泌及生物化学过程就会遭到破坏,使人的整个机体或某个器官罹患">From a physiological point of view, people should keep all the organs necessary to carry out functional activities, or occurs in the body all the nervous, endocrine and biochemical processes will be destroyed, people's suffering throughout the body or an organ </span><span title="疾病。">disease. </span><span style="background-color: white;" title="在人体所有器官及其机能活动中,当然也包括性器官和性的机能活动。">All the organs in the human body and its functional activity, of course, also includes the function of sexual organs and sexual activities. </span><span style="background-color: white;" title="从这个意义上讲,性节制自然是有害于身体健康的。">In this sense, sexual abstinence is harmful to natural health. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="有研究表明,长期性节制使男性体验的痛苦较女性更强烈。">Studies have shown that long-term control to men than women experience more intense pain. </span><span style="background-color: white;" title="在性节制的情况下,男人的性冲动仍会经常发生,甚至更加频繁,而这时身体的性紧张又不能通过正常的性生活得到释放,长此以往便可造成性器官特别是前列腺的慢性充血和血液">In the case of sexual abstinence, a man's sex drive will still frequent, even more frequently, and when the sexual tension in the body can not get through normal release of sexual life, sexual organs, especially the long run can cause chronic heart and blood prostate </span><span style="background-color: white;" title="淤滞,最终导致前列腺炎的发生,如节欲者已患有前列腺炎其症状便可加重。">stasis, leading to the occurrence of prostatitis, such as abstinence, who has been suffering from prostatitis, the symptoms can be worse. </span><span style="background-color: white;" title="同时,长期节欲还可使男性性能力下降,甚至罹患阳痿、早泄等症。">Meanwhile, long-term decline in sexual abstinence but also to men, or even suffer from impotence, premature ejaculation embolism. </span><span style="background-color: white;" title="因此,现在有句十分流行的话:“性节制是男人阳痿形影不离的朋友。">Therefore, there is now a very popular word sentence: "sexual abstinence is the man impotence inseparable friends. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="另外,如果节欲的男性年龄在25岁左右又有较强的性体质,在节欲2周后因节欲而带来的性功能改变可很快恢复,如30~35岁男子中断性生活">In addition, if the abstinence of men around the age of 25 have a strong constitution, due in 2 weeks after abstinence and abstinence can be brought about changes in sexual function recovered quickly, such as 30 to 35 year-old man interrupted sex life </span><span style="background-color: #ebeff9;" title="长达几个月,则易患早泄,而且患阳痿的可能性也会增加;如40岁男子长期节欲则很可能造成阳痿等性功能障碍并往往需要寻求医生的帮助;而50岁以上的">for months, is prone to premature ejaculation and also increase the likelihood of suffering from impotence; such as 40-year-old man is likely to result in long-term abstinence, impotence and other sexual dysfunction, and often need to seek medical help; and more than 50 years of age </span><span style="background-color: white;" title="男人长期节欲,其性功能所受到的损害较难恢复如常。">man long-term abstinence, and its features more difficult to restore the damage as usual. <br />
</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-52403541601302781352011-03-05T01:56:00.001-08:002011-03-05T01:56:54.187-08:00Long-term abstinence, harm to human part 1<span style="background-color: white;" title="长期以来,人们不仅对性节制的认识不足,甚至在东西传统文化中,把性节制视为一种修身养性的法宝。">For a long time, people not only lack of understanding of sexual abstinence, even in something traditional culture of sexual restraint as a magic weapon for self-cultivation. </span><span style="background-color: white;" title="例如,在中国传统性观念中,往往认为性行为可耗损精液,戕伤元气而有害健康,要求人们清心寡欲,节制性事,以求延年益寿。">For example, in the Chinese traditional values, tend to believe that sex can be loss of semen, Killing debilitating and harmful to health, asking people to ascetic restraint in sexual matters, in order to prolong life. </span><span style="background-color: white;" title="用现代医学观点来看,这种将人类的基本本能、重要的生理功能与人的身体健康对立起来的看法,自然不值一驳。">Point of view of modern medicine, this will be a basic human instinct, the important physiological functions and human health against each other's views, nature is not worth refuting. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="而在欧洲还有一种看法是,一切天才的发现与成就都来源于性能量的升华。">In Europe there is a perception that all the genius of discovery and achievement are derived from the sublimation of sexual energy. </span><span style="background-color: white;" title="也就是说,性节制可激发人的创造力,造就天才与伟业。">In other words, sexual restraint can stimulate people's creativity, talent and Albert created. </span><span title="在俄罗斯有人说,果戈理之所以能给人们留下诸如长篇小说《死魂灵》、《狂人日记》和讽刺喜剧《钦差大臣》这样不朽的文学艺术巨着,是因为他终身未娶,一直">In Russia, some say the reason to give people the impression such as Gogol novel "Dead Souls", "Diary of a Madman" and the satirical comedy "imperial envoys" This immortal giant with literature and art, because he never married, has been </span><span style="background-color: white;" title="过着凄苦的独身生活。">living a miserable life of celibacy. </span><span style="background-color: white;" title="而当今的性学家并不同意这种看法,认为人类之所以有许许多多的发明创造、科学发现与文学巨着,其实恰恰是由于爱、由于性为人们提供了无穷无尽的精神力量,">And today's sexologists do not agree with this view that the reason why there are so many human inventions, scientific discoveries and literary giant was, in fact, is precisely because of love, because of providing people with a boundless spirit of power, </span><span style="background-color: white;" title="而长期性节制无论对男性还是女性的健康都十分有害。">The long-term control for both the men and women's health are very harmful. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="那么,长时间性节制究竟会给人们的身体造成哪些伤害呢?">So, how long will the people of the physical restraint which caused injuries? <br />
</span><span title="节欲对女性的身心伤害 不容低估">Abstinence, physical and psychological harm to women should not be underestimated <br />
</span><span title="对女性来说,长期性节制可造成盆腔血液淤滞,更容易罹患附件炎、卵巢炎等妇科炎症。">For women, long-term control can cause pelvic blood stasis, more likely to develop attachment inflammation, ovarian gynecological inflammation go far. </span><span title="女性在节欲之初其性欲可能增强,而在节欲几个月后其性欲可完全消失,且在重新恢复性生活后其性唤起过程变慢。">Women in the early abstinence may increase their sexual desire, and in their sexual abstinence after a few months completely disappeared, and the resumption of sexual life in the slow process of sexual arousal. </span><span style="background-color: white;" title="性交时,因阴道分泌物减少而感到疼痛,同时可引起性高潮障碍,有人须经数月其性高潮反应才能恢复如初。">Sexual intercourse, vaginal discharge due to a decrease in pain, but can cause Xinggaochaozhangai, it was subject to several months to recover their orgasm response ever. </span><span style="background-color: white;" title="值得一提的是,长期节欲还可导致女性的心理与行为发生变化。">It is worth mentioning that the long-term abstinence can also lead to women's psychological and behavioral changes. </span><span title="有资料说,缺乏性行为的女性经常在生活中迷失自我,她们时常因为一些不切实际的想法而感到苦恼。">Data that the lack of sex life, women often lose themselves in their often unrealistic because some frustrated. </span><span style="background-color: white;" title="节欲的女性不仅可出现睡眠障碍、头痛及肠胃痉挛等症,还可出现各种神经障碍,有些女性在经过两个月无性生活之后便可出现神经过敏。">Women not only abstinence can occur sleep disorders, headaches and stomach cramps embolism, but also the emergence of various neurological disorders, some women living in the two-month vegetative nervous after they occur. </span><span style="background-color: white;" title="节欲的女人经常会暗自落泪,有时又会因为琐事对同事和邻居看不惯而大动肝火。">Abstinence is often the woman wept in secret, sometimes for chores on the Dadongganhuo colleagues and neighbors could not understand. </span><span title="更有趣的是,她们有时思想偏执,如果她们生活在西方国家又适逢总统大选,很可能投票给那些最激进的党派和领导人。">Even more interesting is that they sometimes paranoid thinking, if they live in western countries coincided with the presidential election, is likely to vote for the most radical parties and leaders. <br />
</span><span title="还有一些研究资料谈到长期节欲对健康的长远影响,比如长期没有性生活的女性皮肤粗糙,面容无华,更易衰老。">There are some research data about the long-term abstinence, long-term effects on health, such as women without sexual life long rough skin, face minimalist, more aging. </span><span title="独身男子其平均寿命缩短12岁,而女性可缩短5岁。">Single men aged 12 to shorten the average life expectancy, while women can reduce the age of 5. </span><span style="background-color: #ebeff9;" title="这些女性不仅更易患盆腔炎等妇科病,而且乳腺癌发病率也要比有规律性生活的女性高一倍以上。">These women not only more susceptible to pelvic inflammatory disease and other gynecological diseases, and the incidence of breast cancer than women with regular live more than twice as high. </span><span style="background-color: white;" title="因此,我们绝不能小看性节制给女人带来的身心损害。">Therefore, we must not underestimate the sexual abstinence physical and psychological damage caused to the woman. </span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-45663998685160896922011-03-04T00:42:00.000-08:002011-03-04T00:42:01.255-08:00KFC "golden crab bucket" is the fish???<span style="background-color: white;" title="肯德基新推出的海鲜小食——“黄金蟹斗”,近日被一些网友质疑含有鱼骨,该公司第一时间做出了回复:产品是纯蟹肉制作。">KFC's new seafood snacks - the "golden crab bucket," questioned recently by some friends with fish bones, the first time the company has made a reply: product is pure crab production. </span><span style="background-color: white;" title="昨天,肯德基官方网站还在播放广告视频,但京城部分门店已经悄然停售这款产品,海报也已在店内撤下。">Yesterday, the KFC website is still advertising the video, but some stores in Beijing has been quietly discontinued this product, posters have been removed in the shop. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="昨天傍晚,在肯德基宣武门店记者看到,“黄金蟹斗”的海报被撤下,水牌上也没有产品信息及售价。">Yesterday evening, the reporter saw at KFC stores Xuanwumen, "crab bucket of gold" poster was torn down, there is no brand badge on the product information and price. </span><span style="background-color: #ebeff9;" title="柜台的工作人员说:“黄金蟹斗,没有卖的了。”当有记者询问第二天是否还有货时,被告知这款新品不再销售了。">Counter staff said: "crab bucket of gold, not sell out." When a reporter asked whether there are goods the next day, they were told this new product is no longer sold. </span><span style="background-color: white;" title="有网友猜测,近日黄金蟹斗受到网友负面评价,导致其被肯德基提前下架。">Some Internet users speculate that the recent gold crab bucket negative evaluation by users, resulting in its being the shelves ahead of Kentucky. </span><span title="肯德基官方对此没有回应。">Kentucky officials did not respond to this. </span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-79788104155016075432011-03-04T00:35:00.000-08:002011-03-04T00:35:19.813-08:00Six people drink milk, but detrimental to health<span style="background-color: white;" title="牛奶这种饮品中乳糖含量较高,但必须在消化道乳糖酸作用下分解为半乳糖和葡萄糖后才能被人体吸收。">Lactose in milk with higher levels of this drink, but it must be under the action of acid in the digestive tract break down lactose to galactose and glucose before being absorbed by the body. </span><span style="background-color: white;" title="如果乳糖酸缺乏,食用牛奶后就会引起腹痛、腹泻。">If lactose acid deficiency, after the consumption of milk can cause abdominal pain, diarrhea. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="1.缺铁性贫血患者">1. Iron deficiency anemia <br />
</span><span title="食物中的铁需在消化道中转化成亚铁才能被吸收利用。">Food iron into ferrous need to transit in the digestive tract can be absorbed and used. </span><span style="background-color: white;" title="若喝牛奶,体内的亚铁就与牛奶的钙盐、磷盐结合成不溶性化合物,影响铁的吸收利用,不利于贫血患者恢复健康。">If you drink milk, the body's iron to calcium and milk, salt, combined to form insoluble phosphate compounds, the absorption of iron, is not conducive to anemic patients back to health. <br />
</span><span title="2. 返流性食道炎患者">2. Reflux esophagitis patients <br />
</span><span style="background-color: white;" title="研究证实,含有脂肪的牛奶会影响下食道括约肌的收缩,从而增加胃液或肠液的返流,加重食道炎症状。">Studies confirmed that the milk containing fat will affect the lower esophageal sphincter contraction, thereby increasing the gastric or intestinal fluid reflux esophagitis increased symptoms. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="3. 腹部手术后的患者">3. Patients after abdominal surgery <br />
</span><span style="background-color: white;" title="此类病人多有肠胀气,牛奶中含有较多脂肪和酪蛋白,在胃肠内不易消化,发酵后可产生气体,使肠胀气加重,不利于肠蠕动功能的恢复。">Many such patients have intestinal gas, milk contains more fat and casein in the stomach and intestines do not digest, the fermentation can produce gas, so that increased flatulence, is not conducive to the recovery of bowel function. <br />
</span><span title="4. 消化道溃疡患者">4. Peptic ulcer patients <br />
</span><span title="牛奶虽可缓解胃酸对溃疡面的刺激,但因其能刺激胃肠粘膜分泌大量胃酸,会使病情加重。">Although milk can relieve stomach ulcers side of stimulation, but because a lot can stimulate gastric acid secretion in the gastrointestinal mucosa, make the disease worse. <br />
</span><span title="5. 乳糖酸缺乏患者">5. Lactobionate lack of patients <br />
</span><span title="牛奶中乳糖含量较高,但必须在消化道乳糖酸作用下分解为半乳糖和葡萄糖后才能被人体吸收。">High lactose content in milk, but lactose in the digestive tract must be under the action of acid decomposition of galactose and glucose before being absorbed by the body. </span><span title="如果乳糖酸缺乏,食用牛奶后就会引起腹痛、腹泻。">If lactose acid deficiency, after the consumption of milk can cause abdominal pain, diarrhea. <br />
</span><span title="6. 胆囊炎和胰腺炎患者">6. Cholecystitis and pancreatitis patients <br />
</span><span style="background-color: #ebeff9;" title="牛奶中脂肪的消化需要胆汁和胰脂酶的参与,饮用牛奶将加重胆囊和胰腺的负担,进而加重病情。">Milk fat digestion requires the participation of bile and pancreatic lipase, drinking milk will increase the burden of the gallbladder and pancreas, and then worse. </span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-12807853591287979162011-03-03T00:25:00.000-08:002011-03-03T00:25:19.048-08:00Interestingly statistics of physical parts of women<span style="background-color: white;" title="透过向一百对男女调查所得的资料统计而得,全部以数值表示,你是否有兴趣,想了解一下女性的性生理、生理、生态以及性生活呢?">To one hundred pairs of men and women through the survey statistics are derived from all of the numerical representation, whether you are interested, want to know about female sexual physiology, physiology, ecology, and sexual life? </span><span title="请看下文。">See below. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="[1]小阴唇(6Cm):">[1] of the labia minora (6Cm): <br />
</span><span style="background-color: white;" title="女性小阴唇的平均长度,一般有五至七公分,为标准长度,不过经生育的妇女,会略有伸长。">The average length of female labia minora, generally five to seven centimeters, as the standard length, but by birth, women will be slightly elongated. <br />
</span><span title="[2]阴道角度(15):">[2] vaginal angle (15): <br />
</span><span style="background-color: white;" title="女人躺卧时,阴道与床的水平面,普遍呈向下的角度,一般为十五度左右;但向上翘或是向下垂,因人而异,而且相距甚大。">Woman lying down, the vagina and the bed level were in the downward angle, generally about fifteen degrees; but to bend or to sag, vary, but a great distance. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="[3]臀部(第六位):">[3] hip (sixth place): <br />
</span><span style="background-color: white;" title="对男人的诱惑力来说,臀部当然比不上乳部,而在性感带之中,意外地臀部排名第六位;而前五位分别是性器周围、乳房、嘴唇、颈及肚脐。">The temptation to men, the hip, of course not as the breast, and in the erogenous zone among the ranks sixth in the buttocks accidentally; and around the top five are the sex organs, breasts, lips, neck and navel. <br />
</span><span title="[4]经血量(100cc):">[4] by the blood (100cc): <br />
</span><span title="每次月经来潮时,经血的流量都有很大差异,但普遍平均而言,约为100cc。">Each menstrual cramps, menstrual flow are very different, but generally average, about 100cc. <br />
</span><span title="[5]阴道壁(30秒):">[5] vaginal wall (30 seconds): <br />
</span><span title="当受到性的刺激时,阴道壁开始分泌出爱液所需的时间,平均为30秒钟。">When sexual stimulation, the vaginal wall began to secrete Aiye the time required for an average of 30 seconds. </span><span title="换言之只需与她深吻一次,已足可以令她进入可以做爱的状态。">In other words, only deep kissing with her once, had enough to make her into the state to have sex. <br />
</span><span title="[6]阴道温度(38.5C):">[6] vaginal temperature (38.5C): <br />
</span><span title="阴道内的温度,平均约为摄氏三十七点三至三十七点八度;但在兴奋充血时,阴道内的温度,可急升至摄氏三十八点五度;在兴奋充血时,">The temperature inside the vagina, on average Celsius from 37.3 to 37.8 degrees; but congestion in the excitement when the temperature inside the vagina, can be jumped to 38.5 degrees Celsius; congestion in the excitement when </span><span title="阴道内的温度,可急升至摄氏三十八点五度;换言之“阴道压”高的“名器”,血液的循环活泼,令阴道的温度亦高,再反过来说,阴道体温高的">The temperature inside the vagina, can be jumped to 38.5 degrees Celsius; words "vaginal pressure" high "name of device", the blood circulation and lively, so that the temperature of the vagina is also high, then the other hand, high body temperature vaginal </span><span title="女性,亦多属“名器”。">women, it resembles an "Name device." <br />
</span><span title="[7]胸围(81.95Cm):">[7] Bust (81.95Cm): <br />
</span><span title="廿岁前后的女性,胸围的平均尺寸为八十一点九公分(32寸);但十六岁的少女,亦平均有八十一点一公分,相距不大,说明女性胸部发育,基本上在十">Before and after the twenty-year-old female, the average bust size of 81.9 cm (32 inches); but sixteen-year-old girl, has an average of 81.1 cm, distance is not, how women breast growth, largely in the ten </span><span title="六岁左右已定型。">about six years old has been finalized. <br />
</span><span title="[8]握力(29.61kg):">[8] grip strength (29.61kg): <br />
</span><span style="background-color: white;" title="廿岁前后的女性,平均握力为29.61公斤,而男性则为47.49公斤,换言之在性爱高潮时,女性抓握床铺之力,非同小可!">Before and after the twenty-year-old female, average grip strength of 29.61 kg, 47.49 kg for males, in other words the height of the sex, female grip strength of beds, no small matter! <br />
</span><span title="[9]高潮(6秒):">[9] orgasm (6 seconds): <br />
</span><span title="女性在获得高潮时,那种绝顶感觉,较男性在射精时所获得的快感,约长一至两秒左右。">Female orgasm, the kind of excellent shape and feeling, than men obtained during ejaculation pleasure, about a long one to two seconds or so. <br />
</span><span title="[10]排卵(400~500个):">[10] ovulation (400 ~ 500): <br />
</span><span title="女性由初潮到闭经为止(即一生),卵巢所的总数,为四百至五百个。">Until the women from the menarche to menopause (ie, lifetime), the total number of ovaries, for four hundred to five hundred. <br />
</span><span title="[11]阴道痉挛(0.8秒):">[11] vaginismus (0.8 seconds): <br />
</span><span title="当获得性高潮时,女性阴道内、子宫及肛门括约肌,会发生为时零点八秒,约共七至八次的抽搐,重复收缩而产生快感。">When the orgasm, female vagina, uterus and anal sphincter, occurs too 0.8 seconds, a total of about seven to eight times the seizure, repetitive contractions produced pleasure. <br />
</span><span title="[12]阴毛(86平方公分):">[12] pubic hair (86 cm ^): <br />
</span><span style="background-color: white;" title="阴毛的平均面积,按每个人而不同,身材较高者,面积可达140平方公分;而录得的最低纪录中,为21平方公分。">The average area of pubic hair, per individual is different, the higher figure, with an area up to 140 cm ^; while the lowest was recorded in 21 cm ^. </span><span style="background-color: white;" title="此下,1平方公分面积所生长的阴毛,约为十五条;而长度平均为六至七公分。">This, the 1 cm ^ area of the growth of pubic hair, about fifteen; the length of the average of six to seven centimeters. </span><span style="background-color: white;" title="阴毛平面形态包括逆三角形、长四边形、台形及椭圆形;另有一些女性是“无毛”的“光摩身”。">Reverse triangular plane shape, including pubic hair, long rectangular, and oval-shaped; while some women are "no hair" and "Light Mount body." </span><span style="background-color: white;" title="而随着年龄增长,阴毛亦受荷尔蒙影响而脱落。">With age, pubic hair off is subject to hormonal influence. <br />
</span><span title="[13]乳头(3~4倍):">[13] nipple (3 to 4 times): <br />
</span><span style="background-color: #ebeff9;" title="乳头的平均直径约为六至七公厘,长约七至八公厘;若被男性吸吮含弄时,由于乳头富柔软弹性,可伸长膨胀三至四倍。">Nipple about six to seven mm in diameter on average, about seven to eight mm; Ruopi get with men suck, because the nipple-rich soft elastic, can stretch three to four times inflation. </span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-42118390585860196162011-03-03T00:14:00.000-08:002011-03-03T00:14:06.464-08:00The hidden knowledge of women naked<span style="background-color: white;" title="国内外的养生家和生理学家经过研究发现,裸体睡觉不仅能使躯体舒展舒适,而且对身体健康也有益处。">Health at home and abroad and physiologist has found that not only make the body naked to sleep comfortably stretch, but also on health benefits. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="裸睡能祛痛:裸睡对治疗紧张性疾病的疗效极高,特别是腹部内脏神经系统方面的紧张状态容易得到消除,还能促进血液循环,使慢性便秘、慢性腹泻以及腰痛、头痛等疾病">Pain can be cured naked: naked on the efficacy of treatment of diseases, high tension, especially in terms of abdominal visceral tension in the nervous system easier to be eliminated, but also promote blood circulation, chronic constipation, chronic diarrhea, and low back pain, headaches and other diseases </span><span style="background-color: white;" title="得到较大程度的改善。">given a greater degree of improvement. </span><span style="background-color: white;" title="同时,裸睡对失眠的人也会有一定的安抚作用。">Meanwhile, the naked people on the insomnia will have some soothing. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="裸睡能美容:没有了衣服的隔绝,裸露的皮肤能够吸收更多养分,促进新陈代谢,加强皮脂腺和汗腺的分泌,有利皮脂排泄和再生,皮肤有一种通透的感觉。">Naked to Beauty: isolation without clothes, exposed skin can absorb more nutrients, promote metabolism, enhance the secretion of sebaceous glands and sweat glands, sebum excretion and favorable regeneration of the skin has a transparent feeling. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="裸睡护私处:女性阴部常年湿润,如果能有充分的通风透气就能减少患上妇科病的可能性。">Care naked private parts: female genital humid all year round, if there is adequate ventilation can reduce the likelihood of suffering from gynecological diseases. </span><span style="background-color: white;" title="睡不但使人感到温暖和舒适,连妇科常见的腰痛及生理性月经痛也得到了减轻,以往因手脚冰凉而久久不能入睡的妇女,采取裸睡方式后,很快就能入睡。">Sleep not only makes people feel warm and comfortable, with a common gynecological physiological menstrual pain, low back pain and has also been reduced, in the past due to cold hands and feet and could not sleep for women, to take naked manner after sleep soon. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="裸睡享安宁:没有衣服束缚,身体自然放松,血流通畅,能改善某些人手脚冰凉的状况,有助进入深层次睡眠。">Naked enjoy peace: no clothes tied, the body naturally relax, blood flow, cold hands and feet to improve the situation of some help to enter deep sleep. <br />
</span><span title="睡姿不对引发多种疾病">Sleeping position does not lead to many diseases <br />
</span><span title="专家指出:穿着紧身内裤睡觉有损健康。">Experts pointed out: wearing tight-fitting underwear to sleep harmful to health. </span><span title="因此,作为健康生活方式,您不妨尝试一下裸睡。">Therefore, as a healthy lifestyle, you may wish to try sleeping in the nude. <br />
</span><span title="但裸睡也应注意两点:">But the naked should note two points: <br />
</span><span title="一是不应在集体生活或小孩同床共室时裸睡;二是上床睡觉前应清洗外阴和肛门,并勤洗澡。">First, children should not be in the collective life, or when the bed room were naked; the second is to go to bed before the vulva and anus should be cleaned, and bathe. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="时刻想拥有健康与美丽的都市摩登女性,临睡觉前不妨彻底脱光内衣,体验“睡美人”的超然感受。">Always want to have healthy and beautiful modern city women, the Pro may wish to completely strip underwear before going to sleep, experience the "Sleeping Beauty" the transcendental experience. <br />
</span><span title="裸睡警惕四大注意事项">Four naked alert Note <br />
</span><span style="background-color: white;" title="首先,在居所太小、家人合住或集体生活时是不合适采用的,因为紧张会导致相反的效果。">First, in the home is too small, shared or collective life when the family is inappropriate to use because the tension will lead to the opposite effect. </span><span title="最好是有一个相对隐秘、独立的环境。">Is better to have a relatively secretive, independent environment. <br />
</span><span title="其次,居住环境要空气流通、温度适宜、安静舒适,这样可以从思想上放松心情,构筑一个良好的睡眠前提。">Second, the living environment to the air flow, suitable temperature, quiet and comfortable, so you can mentally relax, and build a good sleep premise. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="再次,一定要注意保暖,调节卧室的温度和湿度,避免受凉和出汗。">Again, be sure to keep warm, adjust the room temperature and humidity, to avoid the cold and sweating. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="最后,床具的软硬度要适中,床褥要干净、蓬松,经常清洗并接受阳光曝晒。">Finally, to moderate soft and hard bed, a mattress should be clean, fluffy, regular cleaning and receive sun exposure. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="疑问:睡前锻炼会妨碍睡眠吗">Question: will hinder sleep, you exercise before going to bed <br />
</span><span style="background-color: white;" title="需要强调的是:对于裸睡的作用要有一个正确的认识,它只是我们所采用的健康睡眠的方式之一,并非所有人都应该采用。">Needs to be emphasized are: the role of naked need for a correct understanding, it's just that we have adopted one of the ways the health of sleep, not everyone should be used. </span><span style="background-color: #ebeff9;" title="此外,裸睡时皮肤直接暴露在环境中,灰尘和虫螨会引起皮肤过敏和哮喘的发生,对于有特异性体质的人应该特别小心。">In addition, naked skin when exposed in the environment, dust mites, and insects can cause skin allergies and asthma from occurring, for a specific physical person should be especially careful. </span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-15547121578440097012011-02-28T03:10:00.000-08:002011-02-28T03:10:35.609-08:00Hepatitis patients should lie down for an hour after a meal<span style="background-color: white;" title="肝脏的对身体的重要性不言而喻,在我国肝脏类疾病的患者有一亿以上,其中,有一部分是急性肝炎,急性肝炎发作快,但是治愈的几率也大,在进行相关治疗的同时,">The importance of the liver to the body is self-evident, in our patients with liver diseases have a million or more, which, in part, acute hepatitis, acute hepatitis attack quickly, but big chance of cure, related to the treatment during the same time, </span><span style="background-color: white;" title="也要注意休息和饮食调理,能起到事半功倍的效果!">also pay attention to rest and diet adjustment, can play a multiplier effect! <br />
</span><span style="background-color: white;" title="患急性肝炎期间,应以“静养”为主">During acute hepatitis, should be "resting" the main <br />
</span><span style="background-color: white;" title="目前在对于肝炎的治疗还没有特效药物的情况下,适当休息是最主要的治疗措施。">Currently no treatment for hepatitis case of potent drugs, proper rest is the most important therapeutic measures. </span><span style="background-color: white;" title="这是因为卧床休息,可以减轻体力上的消耗,还可以增加肝脏的血流量。">This is because the bed rest can reduce the consumption of physical strength, but also can increase blood flow to the liver. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="实验证明,卧床休息时的肝血流量,比站立的时候要多出40%。">Experiments show that when the blood flow bed rest, produce more than 40% of the time standing. </span><span style="background-color: white;" title="卧床休息时,能保证肝细胞再生修复时所需要的营养物质。">Bed rest, can repair needs to ensure that regeneration of nutrients. </span><span style="background-color: white;" title="休息得越好,病情也就好转得越快、越彻底。">Rest, the better, the condition will improve faster, more thorough. <br />
</span><span title="饭后躺一小时对肝脏有好处">Lie down for an hour after a meal good for the liver <br />
</span><span style="background-color: white;" title="如果病人开始有黄疸的症状,等到黄疸消退,症状也明显好转以后,每天可以起床活动一两个小时,但是,要以病人不感觉到疲劳为限度。">If the patient began to have symptoms of jaundice, until the jaundice, the symptoms improved significantly after the daily activities you can get up an hour or two, however, should patients do not feel fatigue limit. </span><span title="以后,随着病情逐渐好转,活动量逐渐增加的时候,也要掌握不要疲劳这个度。">Later, as the condition gradually improved, when increasing activity, but also do not grasp the degree of fatigue. <br />
</span><span title="肝脏细胞被损害的时候,尽可能使血液多流向肝脏,多供给肝细胞氧和营养成分。">When liver cells are damaged as much as possible so that more blood flow to the liver, liver cells more than the supply of oxygen and nutrients. <br />
</span><span title="因此,饭后卧床休息一两个小时是绝对不可缺少的,这样可以增加流入肝脏的血液量,对肝脏的修复是有好处的。">Therefore, one or two hours of bed rest after a meal is absolutely indispensable, which can increase the amount of blood flow to the liver, the liver is good repair. <br />
</span><span title="恢复期要“动静结合、循序渐进”">Recovery should be "dynamic and static, step by step" <br />
</span><span title="到了恢复期,病人的活动可以增加,要“动静结合、循序渐进”。">To the recovery period, the patient's activity can be increased, to "dynamic and static, step by step." </span><span title="一直到症状消失,肝功检查正常后,病人就可以每天进行一定时间的锻炼了。">Until the symptoms disappeared and liver function were normal, the patient can exercise a certain time each day was. </span><span title="但活动量要小,如散散步,打打太极拳等。">But the activity to be small, such as a walk, playing tai chi and so on. <br />
</span><span title="这样再经过一两个月的密切观察,病情始终稳定,肝功能也正常,病人就可以恢复日常生活,但也要避免剧烈的体力活动,从事脑力劳动的人,也要注意不要过劳,同时">Then after a month or two so close observation, the condition has stabilized, the liver functions are normal, patients can resume their daily lives, but it should also avoid strenuous physical activity, persons engaged in mental work, we must be careful not to overwork, while </span><span title="保证充足的睡眠时间。">Get enough sleep time. <br />
</span><span title="一般来讲,甲型肝炎治愈半年以上者可以参加剧烈活动。">In general, hepatitis A cure for more than six months can participate in violent activities. <br />
</span><span title="肝炎患者应多吃五种食物利于肝脏">Five patients with hepatitis should eat foods help the liver <br />
</span><span title="如果不幸患上了肝炎,应该积极治疗、适当休息和补充营养,这样也有可能在较短时间内恢复健康。">If, unfortunately, suffering from hepatitis, should be actively treated, appropriate rest and nutrition, this may also be recovered in a relatively short period of time. </span><span title="那么,肝炎患者应该吃什么食物,才能很好地补充身体所需的营养呢?">So, what food should be eaten with hepatitis in order to supplement the body needs good nutrition it? <br />
</span><span title="以下是专家提倡肝炎患者应该多吃的五种食物:">The following are experts advocate the five patients with hepatitis should eat foods: <br />
</span><span title="★牛奶">★ milk <br />
</span><span title="含优质蛋白质、人体易吸收的乳糖与乳脂、多种维生素、丰富的钙与磷及多种微量元素,是肝炎患者理想的天然美食。">With high-quality protein, lactose and easily absorbed body cream, vitamins, rich in calcium and phosphorus and various trace elements, is the ideal natural food hepatitis. <br />
</span><span title="★鱼类">★ fish <br />
</span><span title="其蛋白质与人体的蛋白质结构相似,易于消化和吸收。">The protein and protein structure similar to the human body, easy to digest and absorb. <br />
</span><span title="★蜂蜜和蜂乳">★ honey and royal jelly <br />
</span><span style="background-color: white;" title="主要成分是葡萄糖和果糖,可以直接被人体吸收,还含有多种无机盐和微量元素,容易被人体吸收,利用率高。">Main ingredient is glucose and fructose, can be directly absorbed by the body contains a variety of inorganic salts and trace elements, is easily absorbed, high utilization. <br />
</span><span title="★鸡蛋">★ eggs <br />
</span><span title="蛋黄中含有丰富的脂肪,包括中性脂肪、卵磷脂和胆固醇。">Egg yolk is rich in fat, including neutral fats, lecithin and cholesterol. </span><span title="肝炎患者可以合理地摄食蛋类,以每天不超过2个为宜。">Hepatitis patients can reasonably feeding eggs to no more than 2 per day is appropriate. <br />
</span><span title="★蘑菇">★ mushrooms <br />
</span><span style="background-color: #ebeff9;" title="含有丰富的氨基酸和维生素,还具有抗菌、抗癌的作用和健脾开胃的功能。">Rich in amino acids and vitamins, also has anti-bacterial, anti-cancer role and function of the spleen appetizer. </span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-21207722796151621912011-02-28T03:02:00.000-08:002011-02-28T03:02:06.309-08:00Five strokes to get rid of bad breath<span style="background-color: white;" title="“口气”,也就是口腔异味,是公共场合的“尴尬”名片——常常让你在浑然不觉中成了他人“避之不及”的人。">"Tone" that is, bad breath, is the public's "embarrassed" card - often totally unconsciously you become the other "to avoid any" person. </span><span style="background-color: white;" title="弄清楚引起口气的原因,方可有针对性地解决问题。">Clarify the reasons causing the tone, before specific solutions to problems. </span><span style="background-color: white;" title="而想让自己吐气如兰,决不仅嚼口香糖这一个方法。">And want your breathing, such as blue, and not just chewing gum this method. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="1.告别口气基本功——做好口腔保洁">1. Valedictory tone of basic skills - good oral cleaning <br />
</span><span style="background-color: white;" title="口气很大原因是由口腔疾病引起的,如牙龈炎、牙周炎、牙龈出血、牙槽溢脓、大量结石或积垢污物。">Tone is attributable to diseases caused by the oral, such as gingivitis, periodontitis, bleeding gums, alveolar overflow pus, a large stone or dirt fouling. </span><span style="background-color: white;" title="口腔、牙缝内残留食物经厌氧细菌分解发酵后可产生难闻的臭味。">Oral cavity, the residual food between the teeth break down the fermentation by anaerobic bacteria can produce unpleasant odors. </span><span style="background-color: white;" title="这也是为什么通常睡醒后口气比较重的原因。">This is why the tone is usually heavier after waking up reasons. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="良好的口腔卫生习惯对于消除口气很重要。">Good oral hygiene habits is important for the elimination of bad breath. </span><span style="background-color: white;" title="比如饭后漱口,每天认真刷牙2次以上,定期做口腔检查和洗牙,尽早发现及治疗牙齿疾病。">Such as mouthwash after meals, brush your teeth 2 times a day or more seriously, regular oral examination and scaling, early detection and treatment of dental diseases. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="另外,口气严重的人,刷牙的时候别忘了轻刷一下舌头,因为舌头上的许多小颗粒下面也会暗藏细菌和食物碎屑,引发口气不爽的问题。">In addition, the tone of serious people, brush your teeth, remember to brush lightly bit his tongue, as many small particles on the tongue also hidden the following bacteria and food debris, causing bad breath problem bad mood. <br />
</span><span title="2.身体湿热导致口气不爽,清淡饮食是除味的根本。">2. The body heat causes bad breath bad mood, light diet is in addition to the basic taste. <br />
</span><span title="中医认为,如果口气恶浊,类似于大便的臭气,就可能与胃肠湿热症有关,同时身体还表现出舌苔黄腻,牙龈肿痛,便秘,脸上长痘痘,面赤身热,喜欢冷饮">Chinese medicine believes that if the tone of filth, the smell is similar to the stool, hot and humid and gastrointestinal disorders may be related, but the body also showed greasy yellow tongue coating, gingival swelling, pain, constipation, face acne, facial naked hot, like cold drinks </span><span title=";而工作压力大,经常熬夜,吃辛辣食物等又会助长内火的产生。">; and work pressure, often stays up late, eating spicy food, etc. will contribute to the generation of the fire. <br />
</span><span title="因此应该清胃火,同时保证睡眠,劳逸结合。">Should therefore be clear Wei Huo, while ensuring sleep, work and rest. </span><span title="胃火盛的人若想搞定口气问题,需要饮食清淡,避免吃生冷、刺激性、不易消化、油腻的食物。">Wei Huo Sheng who wishes to get tone problem and needs to eating light, avoid eating raw, cold, irritation, not digestible, fatty food. <br />
</span><span title="另外吃饭时要细嚼慢咽,多喝水,多吃芹菜、苹果、柑橘等粗纤维蔬果。">In addition to eating slowly, drink plenty of water, eat celery, apples, citrus fruits and vegetables such as crude fiber. <br />
</span><span title="3.脾胃虚弱,健胃消食养出清新口气。">3. Spleen and stomach, raising a fresh breath Jianweixiaoshi. <br />
</span><span title="如果因脾胃虚弱、消化不良、食物郁积在肠胃,同时腹部胀痛、恶心、泛酸,大便稀烂等症状,或患有慢性胃炎、胃溃疡,此时口气一般是食物发酵后的怪怪的酸腐">If the result of weak stomach, indigestion, food stasis in the stomach, and abdominal pain, nausea, heartburn, pulpy stool and other symptoms, or suffering from chronic gastritis, gastric ulcer, this time the tone is usually strange food fermented sour </span><span title="气味。">odor. </span><span title="这种情况下,可以服用保和丸及健胃消食片。">In this case, you can take security and pills and Jianweixiaoshi film. </span><span title="如果有慢性胃炎,不要急于除口气,而要先养好胃。">If you have chronic gastritis, do not rush except bad breath, but must first keep a good stomach. </span><span title="可服用健脾丸,还可以多吃柚子,也可以用九制陈皮、佛手泡水喝。">Spleen can take pills, you can also eat grapefruit, tangerine peel can also be made by September, bergamot soaked drink. <br />
</span><span title="4.呼吸畅通,才能吐气如兰。">4. Breathe smoothly, to breathing, such as blue. <br />
</span><span title="有些口气,是由肺热多痰火肺阴虚等所引起的呼吸系统疾病造成的,比如鼻窦炎、咽炎、扁桃体炎、气管炎、肺炎等。">Some of tone, is more pyrophlegm Hyperactivity caused by lung deficiency and other respiratory diseases, such as sinusitis, pharyngitis, tonsillitis, bronchitis and pneumonia. <br />
</span><span title="如果有这种口臭,不妨嚼点金橘或鲜橘子皮,因为橘皮中含有大量的维生素C和香精油,含在口中不仅感觉喉间津润、满口生香,还有止咳、健脾胃的">If there is such a bad breath, chewing may wish to point kumquat or fresh orange peel, because the orange peel contains a lot of vitamin C and essential oils, not only feel in the mouth throat Jin Yun, Full of aroma, as well as cough, spleen and stomach </span><span title="功效。">effect. <br />
</span><span title="5.肝肾滋润了,口气才清新。">5. Nourish liver and kidney, only fresh breath. <br />
</span><span title="如果除了口气之外,还兼有心烦失眠,或腰膝酸软、口燥咽干等症状,有可能与肝肾阴虚有关,可咨询医生后服用酸枣仁汤或知柏地黄丸滋阴降火">If in addition to the tone, but also both upset, insomnia, or waist and knees, dry mouth and throat and other symptoms, possibly related with the liver and kidney can be taken after consulting a doctor or Zhibai Dihuang Wan Yin Jiang Huo Suanzaorentang </span><span title=",润燥生津。">, moistening fluid. </span><span title="因为唾液中含有天然的抑菌物质,所以口腔滋润才能有效抑制细菌繁殖。">Because saliva contains a natural antibacterial material, so moisture can inhibit oral bacteria. <br />
</span><span style="background-color: #ebeff9;" title="另外,中年以后,唾液分泌减少,降低了口腔的自洁作用,所以中老年人更容易出现口臭。">In addition, middle age, saliva secretion decreased, reducing the oral self-cleaning effect, so the elderly are more prone to bad breath</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-46570338218655250032011-02-28T02:55:00.000-08:002011-02-28T02:55:13.647-08:00Intellectuals are more at risk of dementia<span style="background-color: white;" title="我国老年痴呆症呈不断上升趋势,已占据老年病的首位“杀手”位置,而其中高级知识分子得病率占到20%以上,且每年以5%的比例不断攀升。">Alzheimer's disease in China was increasing trend in elderly patients has occupied the first "killer" position, which accounted for intellectuals more than 20% disease rates, and the ratio of 5% per year rising. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="人老糊涂,千万别当是正常">Old people confused, do not be a normal <br />
</span><span style="background-color: white;" title="老年痴呆症患者,多数都是从事文字、技术等方面的工作,而他们一旦退休,离开繁忙紧张的工作岗位,许多人不能及时调整心态、变换角色,以至于患上了“老年痴呆症”,">Alzheimer's disease patients, most of them in the text, technology and other aspects of the work, and once they retire from the busy work of tension, many people can not adjust their mentality time, changing roles, that suffered from "senile dementia", </span><span style="background-color: white;" title="而家人只是认为他们上了年纪、“老糊涂”了,更不愿意相信从前学问多多、精气神十足的父母会和“痴呆”两个字联系在一起。">The family just think they get older, "senile", and even more reluctant to believe that a lot of previous knowledge, and Manner full of parents and the "dementia" two words together. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="钱女士的父亲,67岁,得病前是一位从事城市道路设计的高级工程师,退休前为所在城市成功地设计了无数条合理、通畅的道路,成绩斐然,并多次获奖。">Ms Qian's father, 67-year-old former is a disease in urban road design engineer, retired as the city has successfully designed a myriad reasonable, smooth roads, impressive, and has won numerous awards. </span><span style="background-color: white;" title="可是退休的几年后,老伴由于生病离开了他,他一个人在家里怎么呆着都不舒服,孝顺的儿女们也想着法的来陪他,还为他买来一只可爱的小狗">But after years of retirement, his wife left him due to illness, how he was a man staying at home is not comfortable, filial sons and daughters are thinking about the law to accompany him, he also bought a cute puppy </span><span style="background-color: white;" title=",可是他就是不喜欢,之后儿女们发现他越来越怪,经常把儿子叫成女儿,把厨房当成卫生间,一向爱整洁的父亲变得邋遢不堪,而且情况越来越严重,甚至失语、失忆">But he did not like it, then more and more children are found him strange, often called into her son to the kitchen as a bathroom, has a tidy bear father became dirty, and the situation is more serious, even aphasia, amnesia </span><span title="、出门走失,家里根本不敢离人。">, go get lost, did not dare leave home, people. </span><span title="儿女们也不相信自己的父亲得了“老年痴呆”,以为是“闲”的,直到最近才不得不来医院就诊。">Sons and daughters do not believe that his father had "senile dementia" that is "free", and until recently have come to the hospital for treatment. </span><span title="在进行了核磁共振、及老年痴呆检查量表等检查之后,许教授对肖女士说:你的父亲得了老年痴呆,病的很重,由于长期没有得到恰当的治疗,错过了治疗的最佳治疗">Following MRI, and Alzheimer's Checklist and other check, Professor Xu for Miss Xiao said: Your father has Alzheimer's, the disease is very heavy, due to the long did not receive proper treatment, missed the best treatment for the treatment of </span><span title="时期,如果当初发病及时发现、就诊,虽然无法治愈,但可以控制病情的发展。">period of time if the disease had found that treatment, although not curable, but can control the disease's development. <br />
</span><span title="人并非越老越糊涂,预防最为关键">The more confused the older person is not to prevent the most critical <br />
</span><span title="老年痴呆症,是一种慢性的大脑退行性变性疾病,常见的有阿尔茨海默性痴呆和血管性痴呆。">Alzheimer's disease, is a chronic degenerative brain disease, common are Alzheimer's dementia and vascular dementia. </span><span title="临床表现为进行性远近的记忆力障碍,分析判断能力衰退、情绪改变、行为失常,甚至意识模糊。">Distance for the conduct of clinical manifestations of memory disorders, analytical ability decline, mood changes, behavioral disorders, and even confusion. </span><span title="是目前影响老年人生存质量的主要疾病之一,给家庭和社会造成相当大的负担。">Is the quality of life of the elderly one of the major diseases, to families and society caused considerable burden. </span><span title="迄今为止,治疗尚无特效药物。">So far, no specific drug treatment. </span><span title="许教授说:虽然老年痴呆无法根治,但人并非是越老越糊涂,家人要关爱老人,及时发现痴呆症状,正视疾病,及早治疗。">Professor Xu said: Although no cure for Alzheimer's, but the older people are not more confused, elderly family members to care for the timely detection of dementia symptoms, address the disease, early treatment. <br />
</span><span title="大脑的逐渐退化是生理上的自然规律,一般认为人到中年后,脑的功能和结构即产生老化,大量神经细胞退化,大脑开始萎缩,同时神经细胞和神经纤维都会出现退行性改变,脑">The gradual degradation of the brain is the physical laws of nature, is generally believed that middle-aged people, the brain function and structure that can be aged, a large number of nerve cells degenerate, the brain begins to shrink, while nerve cells and nerve fibers are degenerative changes in brain </span><span title="血流量也比年轻时减少约17%。">than the young blood flow decreased by approximately 17%. </span><span title="脑功能衰退的早期表现为记忆力减退。">Decline of brain function as an early manifestation of memory loss. </span><span title="所以,长期以来总认为老年人的记忆力和接受新知识的能力越来越差,是由于脑细胞减少、脑萎缩所致。">So, always think long memory and the elderly the ability to accept new knowledge is getting worse, is due to reduction of brain cells, caused by brain atrophy. </span><span title="然而,有科学家发现,人的大脑具有高度的可塑性,一些能经常积极用脑的健康老年人,其传递信息的细胞树突数并不减少,甚至增加,随着年龄的增长,知识经验也越">However, scientists have found that the human brain has a high degree of plasticity, that can always positive with the brain of healthy elderly, the transmission of information does not reduce the number of dendritic cells, or even increase, with age, the more knowledge and experience </span><span title="来越丰富,容易建立起多样联系,从而提高了记忆力、理解力和语言表达能力,对问题的分析、归纳、推理和判断能力甚至往往超过年轻人。">and more abundant, easy to set up multiple links, resulting in improved memory, comprehension and language skills, problem analysis, induction, reasoning and ability to judge and often even more than young people. </span><span title="所以延缓大脑衰老、减少痴呆的发生是有可能的。">So slow down brain aging, reduce the incidence of dementia is possible. </span><span title="此外,积极避免导致痴呆的各种危险因素(如不良的生活方式和饮食习惯,嗜烟酒,情绪抑郁,独居,环境污染等),积极防治有关疾病(高血压,糖尿病,高血脂,性病,">In addition, the positive result to avoid the risk factors of dementia (such as poor lifestyle and eating habits, addicted to tobacco and alcohol, depression, living alone, environmental pollution, etc.), and actively combat the disease (hypertension, diabetes, high cholesterol, sexually transmitted diseases, </span><span title="甲状腺功能减退等),也能预防或减少痴呆的发生。">hypothyroidism, etc.), but also can prevent or reduce the incidence of dementia. <br />
</span><span title="同时,许教授也建议:老年人不必对老年痴呆谈虎色变,重要的是讲求方法,做好预防。">Meanwhile, Professor Xu also suggested: the elderly do not have Alzheimer's scared of it is important to stress methods, preventive measures. </span><span title="首先是防止动脉硬化。">The first is to prevent atherosclerosis. </span><span title="老年人可常吃一些健脾补肾类食品,如山药、大枣、薏米;其次是注意智力和身体机能方面的训练。">Spleen and kidney may be a number of old people eat foods, such as yam, date, barley; followed by attention to functional aspects of mental and physical training. </span><span title="应勤于动脑,多活动手指等关节;第三是注重精神调养。">Should be diligent in their brains, many activities such as finger joints; third, focus on mental nursed back to health. </span><span title="要注重调养七情之气,保持乐观情绪,减少忧愁和烦恼;第四是加强体育锻练。">Nursed back to health should pay attention to the impassioned atmosphere, and maintain optimism, sadness and worry less; the fourth is to strengthen the physical training. </span><span title="进行一些自已喜爱的、力所能及的体育运动,如慢跑、游泳、爬山等活动;第五是起居饮食要有规律。">Some own favorite, whatever sport, such as jogging, swimming, hiking and other activities; fifth is living eat. </span><span title="强调做到“三定、三高、三低和两戒”,即定时、定量、定质;高蛋白、高不饱和脂肪酸、高维生素;低脂肪、低盐;戒烟、戒酒,可多吃">Stressed to do "three, three high, three low and two-ring", that regular, quantitative, qualitative; high-protein, high unsaturated fatty acids, high vitamin; low-fat, low salt; smoking, alcohol, you can eat </span><span title="些鱼类食品,适当补充体内维生素E;第七是亲人的关爱。">some fish food, appropriate to add vitamin E; the seventh, their loved ones care. </span><span title="当今社会生活方式、工作节奏都不尽一样。">Contemporary social life, the pace of work are not all the same. </span><span title="子女们一般都不和父母住在一起,这就更要求年青人多给“空巢”老人一些关爱,尤其是丧偶的老人。">Children usually do not live with their parents, which also requires young people to give "empty nest" a number of caring for the elderly, especially the widowed elderly. <br />
</span><span title="九大信号可预知老年痴呆症">Nine signal can predict Alzheimer's disease <br />
</span><span title="据许教授介绍:如出现以下九种信号,就要小心老年痴呆的发生。">According to Xu Professor: If the following nine signals, the incidence of dementia should be careful. <br />
</span><span title="1、记忆障碍。">1, memory impairment. </span><span title="常常表现为“丢三落四”、“说完就忘”,同一问题反复提问;">Often shows "forgetful," "Having to forget," repeated the same question asked; <br />
</span><span title="2、视空间技能障碍。">2, visual spatial skills barriers. </span><span title="不能准确地判断物品的位置,找不到自己的房间、床,分不清衣服的左右、反正;">Can not accurately determine the location of items, find their own rooms, beds, clothes tell about, anyway; <br />
</span><span title="3、语言障碍。">3, the language barrier. </span><span title="虽然口若悬河,可是听者却不能听清他的话语,口吃而含糊;">Though eloquent, but the listener can not hear his words, stuttering and vague; <br />
</span><span title="4、书写困难。">4, writing difficulties. </span><span style="background-color: white;" title="写出的内容词不达意,甚至写不出自己的名字;">Write the contents of the lied, or even write their own names; <br />
</span><span title="5、失用和失认。">5, apraxia and agnosia. </span><span style="background-color: white;" title="原来可以熟练地骑车、游泳,病后不会了,不认识自己的亲人和熟悉朋友的面孔;">The original can be skillfully riding, swimming, after the illness will not, do not know their loved ones and familiar faces of friends; <br />
</span><span title="6、计算障碍。">6, the calculated barriers. </span><span style="background-color: white;" title="购物不会算账,严重的连最简单的加、减法也不会了;">Shopping will not afterwards, serious even the most simple addition and subtraction will not be a; <br />
</span><span title="7、判断力差,注意力分散。">7, judgment, and distraction. <br />
</span><span title="8、精神功能障碍。">8, mental dysfunction. </span><span style="background-color: #ebeff9;" title="常常出现狂躁、幻觉、性格改变等;">Often appears mania, hallucinations, personality changes, etc.; <br />
</span><span title="9、运动障碍。">9, movement disorders. </span><span style="background-color: white;" title="无目的的来回走动、到处开门、关门,大小便失禁等。">Aimless pacing around the door, closed and urine incontinence. </span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-74866797796019217772011-02-26T23:49:00.001-08:002011-02-26T23:49:52.220-08:00Listen to the voice of the body to determine which organ has the disease part 3<span style="background-color: white;" title="打鼾">Snoring <br />
</span><span style="background-color: white;" title="“偶尔打呼噜不必紧张。如果鼾声响亮不均匀,而且有晨起口干、白天疲乏无力、嗜睡、头脑昏昏沉沉、反应迟钝、注意力不集中、记忆力减退等情况,那可能是得了阻塞性">"Do not be nervous occasional snore. Uneven if the loud snoring, dry mouth and there are early morning, daytime fatigue, weakness, drowsiness, head spaced, unresponsive, lack of concentration, memory loss, etc., that may be afflicted with obstructive </span><span style="background-color: white;" title="睡眠呼吸暂停综合征。睡眠时常出现呼吸暂停,会导致血液中氧含量明显减少,使机体处于缺氧状态,这不但影响睡眠质量,还会引发心脑血管及内分泌系统疾病。">sleep apnea syndrome. Sleep apnea occurs frequently, can cause decreased blood oxygen content, so that the body in a hypoxic state, which not only affect the sleep quality, but also lead to cardiovascular and endocrine diseases. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="研究发现,肥胖者、男性、孕妇等都是打鼾的高发人群。">Study found that obese men, pregnant women are high risk of snoring. </span><span style="background-color: white;" title="如果打鼾者一觉醒来有口干舌燥、头晕、头痛,白天困倦、嗜睡,甚至工作或开车时睡着,以及记忆力减退、注意力不集中、反应迟钝等表现,最好去医院就诊。">If the snoring woke up with dry mouth, dizziness, headache, daytime sleepiness, lethargy, and even fell asleep while working or driving, as well as memory loss, inability to concentrate, unresponsive, such as performance, the best doctor. <br />
</span><span title="关节响">Joint ring <br />
</span><span style="background-color: white;" title="关节活动受到筋膜、韧带、肌肉等组织的限制,关节腔中有起润滑作用的液体,里面又溶有气体。">Joint activities are fascia, ligaments, muscle and other tissues of the restrictions, joint cavity in a lubricant fluid, which then dissolved gases. </span><span style="background-color: white;" title="当活动关节时,就会把这些气体从液体中挤压出来,从而发出声音。">When the joint activities, they will put these gases from the liquid squeezed out, so sound. </span><span style="background-color: white;" title="当关节屈伸过度时,常会有“啪”的一声关节弹响,一般不会影响健康。">When the joint flexion and extension over time, often there will be "popping" sound in the joints, generally will not affect health. </span><span style="background-color: white;" title="但如果关节经常弹响,且伴有疼痛和活动障碍则要注意了,可能是腱鞘炎、滑囊炎、半月板损伤等骨关节疾病。">However, if the joint often snapping, and accompanied by pain and movement disorder will have to pay attention, may be tenosynovitis, bursitis, meniscal injury and other bone and joint diseases. <br />
</span><span title="放屁">Fart <br />
</span><span title="在用吸管喝东西、张大嘴说话、进食速度太快时,人就会吸入额外的气体,再加上肠道内细菌分解食物残渣所产生的气体,都是屁的主要来源。">In the drink with a straw, big mouth to speak, eat too fast, the people will breathe additional gas, coupled with the intestinal bacteria break down food residues produced by the gas, are a major source of fart. </span><span style="background-color: #ebeff9;" title="豆类、胡萝卜、奶制品等最容易产气,但这些多是健康食物,产生的屁带响但不臭,因此有“响屁不臭”之说。">Beans, carrots, dairy products most likely to produce gas, but these are mostly healthy food, produced with a loud but not smelly fart, it is "loud fart does not stink," said. </span><span style="background-color: white;" title="而吃鸡、鸭、鱼、肉后,虽然排气较少,但这些动物性蛋白经发酵、腐蚀会产生硫化氢、硫醇等物质,排出体外通常无声但很臭,故有“臭屁不">The chicken, duck, fish, meat, though less exhaust, but the animal protein by fermentation, corrosion will produce hydrogen sulphide, mercaptans and other substances excreted normally silent but very smelly, it is "not cocky </span><span title="响”之说。">ring, "said. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="“噪音”扰人更害己,揪出制造“噪音”的罪魁祸首,才能还自己一个“安静”的身体。">"Noise" is more disturbing to others, uncovered to create "noise" of the culprit, can also own a "quiet" in the body. <br />
</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-92233205140174738932011-02-26T23:45:00.001-08:002011-02-26T23:45:43.155-08:00Listen to the voice of the body to determine which organ has the disease part 2<span style="background-color: white;" title="耳鸣">Tinnitus <br />
</span><span style="background-color: white;" title="用手捂住耳朵,你会觉得耳朵里嗡嗡作响,这是因为外界嘈杂的声音被阻隔,让你听到了耳旁组织的血流声。">Hands over his ears, you will feel buzzing ears, because the sound was blocked outside noise, so you hear the sound of ear tissue blood flow. </span><span style="background-color: white;" title="寂静的环境能够放大我们的听力,但如果你平时也能听到“脑袋里鸣叫”,耳中出现铃声、哨声、波浪声、蝉鸣声等,而周围环境并没有相应声源时,就">Quiet environment can amplify our hearing, but if you can hear the usual "head tweets" appear in the ear ringing, whistle, wave sound, the sound of cicadas and so on, while the surrounding environment and do not have the sound source to </span><span title="得小心了。">beware. </span><span style="background-color: white;" title="美国耳鸣专家都艾克博士表示:“我诊治过不少耳鸣患者,从外表上看,他们至少比实际年龄老10岁。”严重的耳鸣不但影响听力,干扰正常睡眠,还会引起焦虑、烦躁">American Tinnitus experts, Dr. Ike said: "I had a lot of diagnosis and treatment of tinnitus patients, from the outside, they are at least 10 years older than their actual age." Severe tinnitus affect not only hearing, interfere with normal sleep, can also cause anxiety, irritability </span><span style="background-color: white;" title="或抑郁等一系列精神问题。">and a series of mental problems or depression. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="噪音是引起耳鸣最常见的原因。">Noise is caused by the most common cause of tinnitus. </span><span style="background-color: white;" title="当某个频率的噪声损伤了听神经末梢细胞时,就会产生相应频率的耳鸣。">When a frequency of the noise damage the hearing nerve endings cells, it will generate the appropriate frequency of tinnitus. </span><span style="background-color: white;" title="实际上,超过安全噪声标准(80—90分贝A声级)的噪音都有可能造成耳鸣及耳聋。">In fact, more than the safety standards of noise (80-90 dB A sound level) noise are likely to cause tinnitus and deafness. </span><span style="background-color: white;" title="滥用药物也是一个重要因素,美国听觉神经药理学家布朗博士研究发现,包括心得安、异搏定、布洛芬在内的多种常用药物都可能引起耳鸣。">Is also an important factor in drug abuse, the United States auditory nerve pharmacologist Dr. Brown found, including propranolol, verapamil, a variety of commonly used drugs, including ibuprofen can cause tinnitus. </span><span style="background-color: white;" title="此外,高血压、冠心病、糖尿病等常见慢性病也可使微循环发生障碍,从而导致耳鸣。">In addition, hypertension, coronary heart disease, diabetes and other chronic diseases are also common barriers to enable the microcirculation, resulting in tinnitus. <br />
</span><span title="听神经末梢细胞一旦造成损伤很难恢复如初,但通过营养神经药物等治疗手段可以缓解症状。">Once the hearing nerve endings cell damage is difficult to restitution, but the treatment by means of neurotrophic drugs can ease symptoms. </span><span title="已有耳鸣的人切忌酗酒、吸烟、熬夜等不良习惯。">Ringing in the ears of the people should not have been drinking, smoking, staying up late and other bad habits. <br />
</span><span title="磨牙">Molar <br />
</span><span title="睡觉时牙齿咬得咯吱响,醒后面部肌肉紧张、酸痛,并伴有头痛,如果你有此症状,很可能患上了“磨牙症”。">Teeth bite creak sound sleep, wake up the back muscles tension, aches, and headache, if you have this symptom, it may suffer from "bruxism." </span><span style="background-color: #ebeff9;" title="引起磨牙的原因很多,侧卧位或俯卧位睡觉、牙齿咬合异常,都会让人不自主地磨牙;磨牙还可能是胃肠功能紊乱、肠道寄生虫、尿酸增多症等的表现。">Molar caused by many reasons, lateral position or prone position to sleep, abnormalities of teeth will make people involuntarily molar; molar may also be gastrointestinal disorders, intestinal parasites, uric acid increased the performance of psychosis. </span><span style="background-color: white;" title="另外,口腔是人体首先兴奋的部位,当人们工作紧张、精神压力增大时,也可能磨牙。">In addition, the oral part of the body's first exciting, when people work stress, mental stress increases, it may molars. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="别看磨牙事小,长期磨牙会引起牙齿及牙周组织的广泛损耗,不但可能引发牙周疾病,还会导致面容苍老,影响美观。">Do not look at something small teeth, long teeth can cause a wide range of dental and periodontal tissue loss, not only may lead to periodontal disease, can lead to face old and aesthetic impact. </span><span style="background-color: white;" title="如果经常磨牙,可在睡前用毛巾热敷上下颚,能松弛咬合肌肉,尽量放松自己,适当做些体操、泡泡热水澡、听听轻音乐等。">If regular teeth, before going to bed with a towel in hot compress on the jaw, bite the muscles can relax, try to relax, do the appropriate gymnastics, hot bubble bath, listening to soft music and so on.</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-1542603777172671182011-02-26T23:37:00.001-08:002011-02-26T23:37:00.279-08:00Listen to the voice of the body to determine which organ has the disease part 1<span style="background-color: white;" title="这些源于耳、鼻、咽喉、牙齿等器官的“噪音”,起初可能是机体保护自身的反应,但超过生理限度便成了疾病的表现。">Those from the ear, nose, throat, teeth and other organs of the "noise" may be the first reaction of the body protect itself, but the disease has become more than physical limits of performance. </span><span style="background-color: white;" title="下面就让我们看看几种常被听到的人体“噪音”。">Here let us look at some of the human body often hear "noise." <br />
</span><span title="咳嗽">Cough <br />
</span><span style="background-color: white;" title="当食物呛入气管、吸入刺激性气体时,咳嗽能将呼吸道异物或分泌物排出体外,这样的咳嗽不能强忍。">When the food into the trachea choke, inhaled irritant gas, cough or airway foreign body secretions can be excreted, so that the cough can not tolerate. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="而反复咳嗽可能是支气管炎、肺炎等呼吸系统疾病的表现。">The cough may be repeated bronchitis, pneumonia and other respiratory diseases performance. </span><span style="background-color: white;" title="中医讲“五脏六腑皆令人咳,非独肺也”,过敏性鼻炎、支气管哮喘、血管神经性水肿、心脏病引起的肺淤血,甚至外耳道异物都会引发咳嗽。">Chinese medicine stresses "internal organs are people cough, lungs are non-exclusive", allergic rhinitis, bronchial asthma, angioneurotic edema, lung congestion caused by heart disease, and even the external auditory canal foreign body will cause coughing. </span><span title="因此,如果出现不明原因的咳嗽时,应尽快去医院就诊。">Therefore, if there is unexplained cough, shall go and see a doctor. <br />
</span><span title="打嗝">Burp <br />
</span><span style="background-color: white;" title="在胸腔和腹腔之间,有一个像帽子似的厚厚的肌肉膜,它就是膈肌。">Between the chest and abdomen, could have a hat like a thick muscle membrane, it is the diaphragm. </span><span style="background-color: white;" title="当受寒冷、饱餐、吃饭过快、吃干硬食物等刺激后,膈肌会出现阵发性和痉挛性收缩,人们就会“呃儿”个不停。">Where a cold meal, eating too fast, eating hard foods such as dry after stimulation, there will be paroxysmal and diaphragm spasmodic contractions, people will "uh child" off the hook. </span><span title="短暂的打嗝也是一种机体保护反应,但如果连续出现或顽固难愈,可能预示胆囊炎、消化道溃疡等疾病。">The body is a short-term hiccups protective reaction, but if successive or refractory refractory, may indicate cholecystitis, peptic ulcer and other diseases. </span><span title="另外,紧张、恼怒等不良心理状态也常引起打嗝。">In addition, tension, anger and other adverse psychological state is also a common cause of hiccups. <br />
</span><span style="background-color: #ebeff9;" title="分辨打嗝是否为器质性疾病有个小窍门,即打嗝在24小时内能够缓解,且睡着后自动停止的,多不是疾病引起的,而超过24小时还在打嗝,且睡着还不停止">Distinguish whether organic disease had a small hiccup trick, that burp can ease within 24 hours, and fall asleep and then automatically stopped, not a disease caused by multiple, and more than 24 hours are still hiccups, and do not stop sleeping </span><span title="的人,多是疾病缠身。">people, mostly sick.</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-43285972121201605332011-02-25T23:01:00.001-08:002011-02-25T23:01:19.018-08:00Must know! 8 kinds of figure, the most attractive men's eyes! part 3<span style="background-color: white;" title="特征六:平坦的小腹">Six features: a flat belly <br />
</span><span style="background-color: white;" title="女人的小腹大多比男人圆,而平坦光滑的小腹意味着她们没有怀孕,欢迎男士追求。">Most women than men belly round and flat smooth belly means that they are not pregnant, welcomed the men's pursuit. </span><span style="background-color: white;" title="因此健身房和瑜珈教室里,都是做腹部运动的女性,个个都想有个结实完美的小腹。">The gym and yoga in the classroom, we are doing abdominal exercise for women, all of them want to have a solid perfect lower abdomen. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="最近肚皮舞又开始流行了,而且变成一种运动,但很少有人知道它的起源。">Belly dance popular again recently, and it became a sport, but few know its origin. </span><span style="background-color: white;" title="肚皮舞源于后宫,是后宫的女孩为了取悦主人而跳的。">Belly Dance from Temple, is the harem girl and jump in order to please their owners. <br />
</span><span title="后宫女孩坐在主人身上,藉由一连串激烈的扭动来诱发主人达到高潮。">Harem girl sitting in the owner who, through a series of fierce masters of twisting to induce orgasm. </span><span style="background-color: white;" title="夏威夷的草裙舞也有类似的起源,这些舞蹈现在以“传统民俗舞蹈”的高雅姿态展现在世人眼前。">Hula Hawaii has a similar origin, these dance now "traditional folk dance" in front of elegant attitude show in the world. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="特征七:弧形背,弧形阴部">Seven Characteristics: arc back, curved perineal <br />
</span><span style="background-color: white;" title="柔美的曲线能展现女性的特质;而如几何般有棱有角的身材,则是男性雄风的象征。">Gentle curve to show the characteristics of women; and if the geometric-like angular body, it is a symbol of male glory. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="所以全世界的男人都爱曲线完美的女人。">Therefore, men all over the world love the perfect curve of a woman. </span><span style="background-color: white;" title="女人的上背比男人窄,下背比男人宽,下脊椎的弯度也比男人大。">Women than men on the back of a narrow width than men, lower back, under the curvature of the spine than men. <br />
</span><span title="弯曲的背部让臀部更翘,胸部更挺。">More curved back to Alice hip chest pretty. </span><span title="随便叫个女人摆个姿势,她一定会特别弓起背部的曲线,翘高臀部,然后一只手或两手都摆在臀上,藉此占掉较大的空间,以便更能够引人注意。">Casually asked a woman to pose, she will arch their backs in particular the curve, Alice high hip, and then a hand or hands are placed in the superior gluteal, to share out more space for more to attention. <br />
</span><span title="如果对这点有疑问,随便找个女人站在你面前,要她摆出她最性感的姿势。">If you have any questions on this point, easily find a woman standing in front of you, want her to put her most sexy poses. </span><span title="去呀,现在就去试。">Off to, now go to trial. <br />
</span><span title="特征八:修长的脖子">Features eight: a slender neck <br />
</span><span title="男人的脖子比女人粗、短,结构也比较强韧,为的是避免在打斗中或打猎时被折断。">Rough neck men than women, short, the structure is relatively robust, in order to avoid hunting in a fight or be broken. <br />
</span><span title="女性细、长、圆椎形的脖子,是性别不同的象征。">Women thin, long, conical shaped neck, a symbol of a different gender. </span><span title="男人喜见纤细的脖子上戴着美丽的珠宝,而漫画家也喜欢用脖子来强化女性的特质。">Glad to see a man wearing a beautiful slender neck jewelry, and cartoonists like women with a neck to reinforce the character. </span><span title="这也是情人“搂脖子亲吻”时的部位。">This is also the lover "hug kiss his neck" when the site. <br />
</span><span title="南非和东非的许多部落,像恩德贝勒族、祖鲁族、科萨族、马萨伊族,这些部落的年轻女孩会在脖子上套银圈,在她们成长成女人的阶段中,会不断地">South Africa and East Africa, many tribes, like the Ndebele tribe, Zulu, Xhosa tribe, the Masai tribe, the tribe's young girls in the neck on the sets of silver rings, they grow into the woman's stage, will continue to </span><span title="加进银圈调整。">added silver ring adjustment. <br />
</span><span title="银圈把脖子拉长,在他们的文化中,这就是美。">Silver ring his neck elongated, in their culture, this is beautiful. </span><span title="银圈压迫头,使锁骨变形,所以脖子便呈45°的弯曲。">Silver ring compression head, the clavicle deformation, so it was 45 ° neck bending. </span><span style="background-color: #ebeff9;" title="一旦取下银圈,脖子无法承受头的重量,就会应声折断。">Once remove the silver ring, neck and head can not bear the weight, it will answer the break. </span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-26092760153192829122011-02-25T22:54:00.001-08:002011-02-25T22:54:23.235-08:00Must know! 8 kinds of figure, the most attractive men's eyes! part 2<div dir="ltr"><span class="long_text" id="result_box"><span style="background-color: white;" title="特征四:翘臀纤腰">Features Four: Bottom waist <br />
</span><span style="background-color: white;" title="几百年来,女人穿束腹,想尽办法弄细自己的腰,目的就是要有一个像漏斗般的完美身材。">For centuries, women wore corset in finding ways to get your waist size, the purpose is to have a perfect body like a funnel-like. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="为此当时她们得忍受胸腔变形、屏住气息、器官挤压、流产、肋骨移位等种种痛苦,而受这些苦,为的就是想要追求让人无法抗拒的女性特质。">To this end they have to endure the chest was deformed and hold interest rates, organ compression, abortion, all the pain rib displacements, and sufferings, is to want to pursue irresistible femininity. <br />
</span><span title="19世纪时,女性要用裙撑来强调臀部,暗示自己已有生育能力。">The 19th century, women use panniers to emphasize the hips, implying that he had fertility. </span><span title="而束腹则能加强臀部的效果,并且能够缩小腹,昭告大众自己没有怀孕,因此可以接受追求。">The corset is able to enhance the effect of the hip, and can reduce the abdomen, told to the public themselves are not pregnant, so you can accept the pursuit. </span><span style="background-color: white;" title="在19世纪时,女孩腰围的理想尺寸,是要刚好符合她的年纪。">In the 19th century, the ideal waist size of the girl, is to just fit her age. <br />
</span><span title="生育能力、健康状况最佳的女人,她们的腰臀比是7:10,也就是说,她腰的尺寸是她臀部的尺寸的70%。">Fertility, health, the best women, and their waist-hip ratio is 7:10, that is, her waist size is the size of her hips 70%. <br />
</span><span title="翻阅历史纪录,就能发现这个比例最能掳获男人的心;要是变成了8:10,男人就兴趣缺缺了。">Read history, you can find that the proportion of the most captured the hearts of men; If turned into 8:10, a man to lack of interest. <br />
</span><span title="要和这个比例不一样,无论是高是低,都不能吸引男人的注意力。">And this ratio should not the same, whether high or low, can not attract men's attention. </span><span title="而比例是1:1的女人很少能吸引男人,因为子宫和卵巢周围聚集过多脂肪,显然生育能力不会太好。">The ratio is 1:1, few women can attract men, gathered around the uterus and ovaries because of too much fat, fertility is clearly not good. <br />
</span><span title="在大自然巧妙的安排下,重要的器官周围不会堆放过量的脂肪,所以像心脏、大脑、睾丸等处,就没有多余的脂肪。">Clever arrangement of nature, the vital organs will not be piling up excessive fat around, so like the heart, brain, testes, etc., there is no excess fat. <br />
</span><span title="切除子宫的女人,脂肪通常会像男人一样堆积在小腹部位,因为她们不再有生育器官。">Hysterectomy women, like men, fat is usually deposited on the lower abdomen, because they no longer have reproductive organs. <br />
</span><span title="德州大学的进化心理学专家狄凡德拉辛教授,曾研究美国小姐选美比赛,以及《花花公子》裸体照片。">University of Texas evolutionary psychology expert, Professor Di Van De Laxin have examined the Miss America beauty contest, and "Playboy" nude photos. <br />
</span><span title="这两者的肉体吸引力长达50多年之久。">Both the physical attractiveness of up to 50 years old. </span><span title="他发现,完美性感偶像的体重,在这期间平均降了快6公斤左右,但是7:10的腰臀比还是没有变。">He found the perfect sex symbol of the weight, during which an average of nearly 6 kg down around 7:10 in the waist-hip ratio, but still no change. </span><span title="他还发现,对男人最具吸引力的比例是6.7:10~ 8:10之间。">He also found that the most attractive to men ratio is 6.7:10 between ~ 8:10. <br />
</span><span title="特征五:浑圆的臀部">Characteristics of Five: rounded buttocks <br />
</span><span title="男人觉得浑圆的臀部很迷人。">Men feel very charming rounded buttocks. </span><span title="女人的臀部储存了许多脂肪,为的是哺乳之用,还有就是在饥荒时充当紧急粮仓,有点类似骆驼驼峰的功能。">Save a woman's buttocks a lot of fat, as is the use of breast-feeding, there is famine as an emergency granary, a bit like a camel hump function. <br />
</span><span title="石器时代的雕刻、绘画中,女性都有个大屁股,臀部特别的肥突,如今南非某些种族仍有这种特征。">Stone Age sculpture, painting, women have a big butt, hips special fertilizer sudden, now that South Africa is still some racial characteristics. </span><span title="古时候,肥突的臀部就是性感的象征。">In ancient times, suddenly hip fat is sexy symbol. </span><span title="在希腊,甚至还有为“美臀女神”阿佛洛黛娣所建的神庙。">In Greece, even the "best bottom Goddess" Efoluodai tai temple built. <br />
</span><span title="到了19世纪,当时的思想认为女人不该在公开场合暴露身体任一部位。">By the 19th century, when the idea that women should not be exposed in public any part of the body. </span><span title="年轻女子为了吸引男人注意,便使用裙撑弄大臀部。">In order to attract attention to the young woman a man would get to use panniers big hips. <br />
</span><span title="然而到了20世纪末,大屁股已不再流行,因为那表示一个人过度放纵以及身体不好。">However, the 20th century, big ass is no longer popular, because it over-indulgence, and that a person in poor health. </span><span title="所以年轻女性开始刻意隐藏自己的屁股,甚至用抽脂的方式来减少屁股的尺寸。">Therefore, young women began to deliberately hide their ass, and even liposuction method to reduce the size of butt. </span><span title="穿着设计师的牛仔裤,会让屁股显得结实圆翘。">Dressed in designer jeans, Alice makes a round ass look strong. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="穿高跟鞋会让背部弓起,臀部跟着往上翘,而且走起路来左右轻摆,藉此吸引男人的注意力。">High heels make the back arch, follow to the upturned buttocks, and walking around Qingbai to attract men's attention. </span><span style="background-color: #ebeff9;" title="据说玛丽莲梦露为了让走路的姿态更摇曳生姿,特别把左脚的鞋跟削短了两公分。">Marilyn Monroe is said to make walking more swaying posture, particularly the left foot heel cut two centimeters shorter.</span></span></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-27359762915445682112011-02-25T22:47:00.000-08:002011-02-25T22:47:33.140-08:00Must know! 8 kinds of figure, the most attractive men's eyes! part 1<span style="background-color: white;" title="19世纪西方国家认为女人“美丽”的标准在于肤色白皙、两颊上有淡淡胭脂,整体的感觉应展现女性的优雅与纤弱。">The 19th century that women in Western countries, "beautiful" standard is fair-skinned, with a touch of rouge on the cheeks, the whole experience should show the elegance and delicate women. </span><span style="background-color: white;" title="如今“美丽”的标准是强调年轻、健康,而举办的各种选美比赛正是希望表现女性的健康美。">Today, the "beautiful" standard is to emphasize youth, health, beauty contest organized by various women's health in the hope that the performance of the United States. </span><span style="background-color: white;" title="生活中呢?我们往往说第一印象极为重要,可这第一印象在女人身上究竟是哪些特质发挥着作用呢?我们一起来看看吧!">Life? We often say that the first impression is extremely important, but this first impression is exactly what the characteristics of women who play a role? Us a look! <br />
</span><span style="background-color: white;" title="记住,我们只是从身体特征结构进行分析,就好像是透过照片在相亲一样。">Remember, we only analyze the structure from the physical characteristics, like a blind date through the same photo. </span><span title="即使你与某人素未谋面,没交谈过,也不曾相识,你却已经会被这些因素吸引。">Even if you never met with someone, not spoken, nor had met, but you have to be to attract these factors. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="本章后面还会讨论到我们在挑选另一半时,一些和外貌无关的影响因素。">Will be discussed later in this chapter we have in the selection of the other half, some and appearance irrelevant factors. </span><span style="background-color: white;" title="我们会先分析脖子以下的肢体语言,接着我们再集中探讨所有的脸部表情,列在本章结尾。">We will first analyze the body language of the neck, and then we'll focus on all the facial expressions, listed in the end of this chapter. </span><span style="background-color: white;" title="让男人兴奋的第二、七、八,和第九这4个部位,会留在那时论述。">So excited about the second man, seven, eight, and ninth this four parts, will stay at that time discussed. <br />
</span><span title="特征一:运动型身材">Features one: sports figure <br />
</span><span style="background-color: white;" title="最能吸引男人注意力的女人,就是拥有运动型身材的女人。">Most women can attract men's attention, is to have a sports figure of the woman. </span><span title="健康结实的身材代表身体健康,也是有传宗接代能力的象征,生产时不会有危险。">The representative body fit and healthy, health, capacity is also a symbol of procreation, the production will not be dangerous. <br />
</span><span title="多数男人喜欢有点肉的女人,较不喜欢瘦骨嶙峋的女人,因为胖胖的表示有较多的乳汁哺喂婴儿。">Most men like a little meat, a woman, than do not like skinny women, because the more fat that the milk feeding infants. </span><span title="很少有女人知道,性感偶像之一的玛丽莲梦露,不只胸部丰满,她的腿也很结实。">Few women know that one of the sexy idol Marilyn Monroe, not only busty and her legs are very strong. </span><span title="营养不良流浪儿是不可能成为性感偶像的。">Malnutrition, street children can not be sexy idol. <br />
</span><span title="特征二:丰满的胸部">Features II: fullness in the chest <br />
</span><span title="18岁到20出头的女人的胸部,是男人的最爱,因为这时的胸部既性感,又代表正值生育巅峰时期。">18-year-old woman to the chest early 20s, is a man's favorite, because when the chest both sexy, but also represents a time when the peak period of fertility. </span><span title="这类胸部的裸照,最常出现在男性杂志中,或是脱衣舞娘,以及卖情趣用品的广告中。">Such chest nude, most often in the men's magazine, or strippers, and selling sex toys in the ad. <br />
</span><span title="胸部的大小和脂肪组织有关,脂肪让胸部的形状浑圆,但和乳汁分泌无关。">Chest about the size and adipose tissue, fat, round shape to the chest, but nothing to do, and milk secretion. <br />
</span><span title="尚未生小孩的女人乳头是粉红色的,当上母亲后颜色会转成暗褐色。">Not a baby pink nipples woman, when a mother will turn into a dark brown color. </span><span title="而像猴子之类的动物,即使是母的,也是没有乳房的。">The animals like monkey, even if the mother is not breast. </span><span title="灵长类动物的胸部会随着怀孕与否而产生大小变化,而且变化非常大。">Primate of chest size with changes resulting from pregnancy or not, and may vary. <br />
</span><span title="可是人类女性的胸部大小一直都维持在放大的模样,只有在怀孕时会有些许变化。">However, the size of the human female breast has remained in the enlarged appearance, there will be only a little change during pregnancy. </span><span title="大多时候胸部只有一个作用──辨别性别。">Most of the time the role of chest ─ ─ identify only one gender. <br />
</span><span title="人类还没学会用双脚走路时,是由浑圆丰满的臀部负责吸引男性注意,当时是从背后进行交配的。">Human beings have not learned to walk with both feet, rounded fullness of the hips by men responsible for attracting attention was the mate from behind. </span><span title="现在人类挺直腰杆,用双脚走路后,为了吸引面前的男性,胸部就变大了。">Now human beings stand up straight, walk with both feet, in order to attract men in front of the chest to get bigger. <br />
</span><span title="低胸的衣服,以及有托高集中效果的胸罩,造成了乳沟,让这个性特征更显着,而这是从模仿女人的臀部而来的。">Low-cut clothes, as well as effects of high concentration bra care, resulting in the cleavage, so the more significant characteristics, which is derived from the imitation of a woman's buttocks. </span><span title="有些女人知道乳沟的意义后,大惊失色,有些人则是会善加利用。">Some women know the meaning of cleavage, after scaring the daylights out, others will be put to good use. <br />
</span><span title="乳头周围有粉红色或褐色的乳晕,乳晕中包含少许腺体,在男欢女爱之时会分泌出能刺激男性大脑的气味。">Around the nipple pink or brown areola, areola contains small glands secrete the frolicking in the bedroom when the men that can stimulate the brain's smell. </span><span title="这说明了为什么男人喜欢把头埋在女人胸前。">This explains why men like his head buried in the woman chest. <br />
</span><span title="所有的研究都显示,不管乳房的大小、形状如何,男人都会喜欢。">All studies have shown that, regardless of breast size, shape how men will like it. </span><span title="无论是如柠檬般的小乳房,或是如西瓜般的巨乳,只要是胸部,大多数男人都会喜欢,而且他们很爱看见乳沟。">Whether such as lemon-like small breasts, or such as watermelon-like Big, as long as the chest, most men would like, and they love to see cleavage. <br />
</span><span title="特征三:长腿">Features three: long legs <br />
</span><span title="拥有一双修长美腿的女人通常会留给男人深刻的印象。">The woman has a pair of slender legs usually left a deep impression on men. </span><span title="其中的道理其实很简单,腿越修长看起来就越性感,因为吸引注意力的是两腿交会之处。">The reason is very simple, more slender legs look more sexy, as to attract the attention of the intersection between the legs. <br />
</span><span title="相反的,如果女人的性器官是在腋窝下,那么男人就不会去注意到她的腿了,而是注意到她有健美的二头肌和三头肌。">Conversely, if a woman's sex organ is the armpit, then men would not go noticed her legs, but noted that she had muscular biceps and triceps. <br />
</span><span title="就因为如此,从没有人听过男人称赞女人有漂亮的长手臂。">Because of this, no one has heard a man praise a woman with beautiful long arm. </span><span title="刚出生的婴儿双腿和身体相较之下显得很短,成年之前,腿和身体的比例不会有多大的改变。">Newborn baby legs and the body appeared to be very short compared adult before the legs and body size will not change much. <br />
</span><span title="不过女孩进入青春期后,荷尔蒙开始分泌,她的腿的迅速增长,让她转变成女人。">However, after puberty the girl, begins to secrete hormones, the rapid growth of her legs, she was transformed into a woman. </span><span title="修长的双腿成为明显有力的象征,让男人知道,她已经成熟,有生育的能力。">Slender legs become a powerful symbol of obvious, let men know that she has matured, the ability to bear children. </span><span title="所以长腿总是能成为性感特征。">So always be sexy long legs features. <br />
</span><span title="对女人而言,长腿是通往生育的阶梯。">For women, the long legs is the ladder leading to the birth. <br />
</span><span title="对男人而言,长腿是通往天堂的楼梯。">For men, long legs is the staircase to heaven. <br />
</span><span title="进入环球小姐和世界小姐决赛的佳丽,双腿都比一般女人修长。">Into the Miss Universe Pageant and the Miss World final, legs slender than the average woman. </span><span title="芭比娃娃那双长腿是靠人工特别拉长的,制造商只要拉长照片中模特儿的腿长,或把人形模特儿的腿长拉成不可思议的长,那么销售量就可望大增。">Barbie special pair of legs is elongated by artificial, manufacturers stretch the picture as long as the model of the legs, or to pull into a human form modeling incredible long legs, then with sales expected to be greatly increased. <br />
</span><span title="有女初长成的母亲常抱怨女儿穿的裙子太短,但这是因为女孩的腿太长,才会造成这种错觉。">And women grow into the early mother often complained about her wearing a skirt too short, but this is because the girl's legs were too long, giving rise to this illusion. </span><span style="background-color: white;" title="到了20岁后,她的身体成长暂告一段落,使得她的腿有可能看起来比青春期还短1/10。">By age 20, her physical growth has ended, making her leg may look shorter than the adolescent is also 1 / 10. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="大部分女人天生就晓得长腿背后的意义,在青春期就学习到如何利用这一点,常常是穿着高跟鞋让腿看起来更修长,即使天气寒冷也穿着短裙。">Most women naturally know the meaning behind the legs, in puberty learn how to use it, often in high heels make legs look more slender, even if cold weather is also wearing a short skirt. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="她们无视穿高跟鞋的不舒服,以及长期穿会伤到脊椎的危险,也无惧于感染炎症的可能,只是想让外表能够吸引男人。">They ignore the uncomfortable high heels, and long-term wear will be the risk of injury to the spine, but also nothing to fear from the possible infection of inflammation, just want the appearance to attract men. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="男人喜欢穿高跟鞋的女人,因为那让她看起来有一双少女的美腿,而且还暗示有不错的生育能力。">Men like women to wear high heels, because it made her look a pair of girl's legs, but also suggests a good fertility. <br />
</span><span title="一双修长的美腿可以让女人更性感,挺胸弓背,翘着臀,同时把骨盆向前推,可以让腿看起来更细长。">A pair of slender legs can make a woman more sexy, chest arched back and tilted hips, while pushing the pelvis forward, you can make legs look more slender. </span><span title="这是很高的高跟鞋以及有带子的细高跟鞋很畅销的原因。">This is very high heels and strappy stiletto heels are very popular reasons. <br />
</span><span title="多数男人也喜欢女人有一双浑圆厚实的腿,不太喜欢瘦瘦结实的腿,因为肉肉的腿让女性的腿有别于男性的腿,而且那显示出分泌乳汁的能力不错。">Most men also like women have a pair of rounded thick legs, not like the thin, strong legs, because the fleshy legs make women different from men's legs, legs, and that shows good ability to produce milk. </span><span title="男人喜欢女人有一双像运动家的腿;可是如果看起来像是可以为英国踢世界杯足球赛,那就免了吧。">Men like women have a pair of legs as sportsmanship; but if it looks like playing the World Cup for England, it would avoid the bar. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="研究指出,女人裙子的长短,以及鞋跟的高低,会依月经周期而有改变。">Studies have indicated that the length of a woman's skirt, and the heel height, will have to change according to the menstrual cycle. </span><span style="background-color: white;" title="排卵期时,她会不自觉地挑选比较暴露的衣服和较高的鞋子。">Ovulation, she will not consciously choose clothes and relatively high exposure to shoes. </span><span style="background-color: #ebeff9;" title="这对父母来说是个很好的小知识:经期过后14到18天中,看好自己的女儿!">This is a good for parents of small knowledge: 14-18 days after menstruation, the optimistic about their own daughter!</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-30340653703056953702011-02-24T23:29:00.000-08:002011-02-24T23:29:15.912-08:00With you know, "the couple harmony element"<span style="background-color: white;" title="哈佛大学的一位营养学教授在调查中发现,中东一些地区、埃及开罗附近的部分居民,生殖器发育不全十分普遍,睾丸萎缩、阴茎短小,没有胡须、阴毛及腋毛。">A Harvard University professor of nutrition survey found that some parts of the Middle East, Egypt, near Cairo, some residents are very common genital hypoplasia, testicular atrophy, short penis, no beard, pubic and armpit hair. </span><span style="background-color: white;" title="有的虽然生殖器发育正常,但性欲低下,男性精子数量少、活力低,没有生育力。">Although some of the normal genital development, but the low sexual desire, a small number of sperm, low energy, not fertility. </span><span title="这是为什么呢?">Why is this? </span><span style="background-color: white;" title="经过进一步的调查研究,教授发现这些地区居民的食物中广泛缺锌。">After further investigation, the professor found that residents of these areas in a wide range of food deficiency. </span><span style="background-color: white;" title="难道锌和人体的生殖健康有如此密切的联系吗?">Is zinc and human reproductive health are so closely linked it? <br />
</span><span style="background-color: white;" title="锌是一种微量元素,它和钙,铁一样都是人体不可缺少的、保证良好健康状态的重要物质。">Zinc is a trace element, which, calcium, iron, like the human body are indispensable to ensure good health is an important material. </span><span style="background-color: white;" title="人体内虽然只有2~3克锌,却发挥着不可替代的作用。">Although the body only 2 to 3 grams of zinc, but play an irreplaceable role. </span><span style="background-color: white;" title="锌是多种酶的活化剂,参与了体内多种生化反应。">Zinc is an activator of several enzymes involved in many biochemical reactions in vivo. </span><span style="background-color: white;" title="锌与生殖腺的关系尤其密切,长期缺锌不仅会影响垂体的功能,使促性腺激素分泌减少,引起生殖器发育障碍,还会影响精子的形成,造成性功能障碍,甚至导致疾病难愈。">Zinc is particularly close relationship with the gonads, long-term zinc deficiency affects not only the function of the pituitary, the reduction of gonadotropin secretion, causing genital developmental disorders, will also affect the formation of sperm, resulting in sexual dysfunction, and even lead to refractory disease. </span><span style="background-color: white;" title="这里尤其值得一提的是慢性前列腺炎。">This is particularly worth mentioning is the chronic prostatitis. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="慢性前列腺炎是男性的一种高发病,得了慢性前列腺炎除了感觉尿频、腹胀之外,还有性功能障碍,包括阳痿、早泄、精液减少、难射精甚至血精等。">Chronic prostatitis is a high incidence of males, had sense of chronic prostatitis in addition to frequent urination, bloating, there are sexual dysfunction, including impotence, premature ejaculation, semen less, difficult or even blood, sperm and other ejaculate. </span><span title="男性性功能障碍有20%~30%是由慢性前列腺炎引起的,发病年龄从青少年到老年都有。">Male sexual dysfunction, 20% to 30% is caused by chronic prostatitis, age of onset from youth to old age have. </span><span title="酗酒、频繁手淫、纵欲都可引发慢性前列腺炎。">Alcoholism, frequent masturbation, lust can lead to chronic prostatitis. </span><span title="前列腺分泌的前列腺液是精液的重要组成部分,有营养精子和稀释精液的作用。">Prostatic fluid prostatic secretion is an important part of semen, sperm and nutritious semen dilution effect. </span><span title="当前列腺有炎症时,产生的前列腺液的质量也有问题,使精子必需的营养物质和帮助精子活动的物质减少,尤其是锌的缺乏。">When there is inflammation of the prostate, the resulting quality of the prostate problems, so that the sperm of essential nutrients and help the material to reduce sperm motility, especially the lack of zinc. </span><span title="锌是精子生存不可缺少的东西,缺少了它精子质量就明显下降。">Zinc is something indispensable to the survival of sperm, the lack of it to decreased sperm quality. </span><span title="科学家证实,在健康的前列腺和前列腺液中都含有大量的锌,前列腺中所含的锌比身体里其他器官都高。">Scientists confirmed that in healthy prostate and prostatic fluid contain a large amount of zinc, the zinc contained in the prostate than in other organs of the body are high. </span><span title="研究还发现,一旦出现了前列腺疾病,其中的锌含量一定是低的。">The study also found that if there is a prostate disease, in which the zinc content must be low. </span><span title="法国科学家的研究表明,前列腺中的锌含量如果较正常低30%以上,则极易引发前列腺肥大和前列腺炎;如降低超过60%,则前列腺癌的发病率大大增加。">French scientists, research shows that if the zinc content of the prostate in more than 30% below normal, then easily lead to prostatic hypertrophy and prostatitis; such as reduction of more than 60%, the incidence of prostate cancer increased significantly. <br />
</span><span title="怎样让身体里的锌含量维持正常呢?">How to make the body maintain normal levels of zinc do? </span><span title="很简单,就是“开源节流”。">It is simply "cut costs." <br />
</span><span title="所谓“开源”就是多吃含锌丰富的食物。">The so-called "open source" is to eat foods rich in zinc. </span><span title="一般来说,一个饮食正常的人是不会缺锌的,之所以缺锌主要是因为饮食结构不均衡,膳食中以谷物为主食,而动物蛋白摄入不足。">In general, a person eating a normal diet is not zinc deficiency, zinc deficiency is mainly due to the reason why diet is not balanced, grain-based diet to food, and animal protein intake. </span><span title="因为谷物、蔬菜等食物中含有较多的淀粉、果胶和纤维素,它们可以干扰锌的吸收和利用。">As cereals, vegetables and other foods containing more starch, pectin and cellulose, which can interfere with zinc absorption and utilization. </span><span title="要保证体内有足够的锌,就要适量摄取动物蛋白。">To ensure that the body has enough zinc, will moderate intake of animal protein. </span><span title="牡蛎、各种肉类、蛋类、坚果、胡萝卜、马铃薯都含有丰富的锌,尤其是牡蛎,锌含量居各种食物之首。">Oysters, meat, eggs, nuts, carrots, potatoes are rich in zinc, especially oysters, zinc content of various foods in the first ranking. </span><span title="“节流”则是要减少锌的流失,酒精可促进锌的排泄,因此酗酒的人容易缺锌。">"Throttling" is to reduce the loss of zinc, alcohol can promote the excretion of zinc, so people tend to zinc deficiency alcoholism. </span><span title="性功能障碍在嗜酒者中十分常见,包括性欲减退、阳痿、射精障碍等等,因此要注意戒酒。">Sexual dysfunction is very common in alcoholics, including loss of libido, impotence, ejaculation disorders, etc., so pay attention to alcohol. </span><span title="还有一些慢性疾病如肝硬化、胰腺炎的患者因为消化功能不好导致锌吸收障碍,有些长期服用某些药物的病人也会出现缺锌,他们和前面提到的前列腺疾病的患者一样,应该">There are a number of chronic diseases such as cirrhosis, pancreatitis patients because of poor digestion lead to malabsorption of zinc, and some patients with long-term use of certain drugs also appear deficient, they mentioned the same in patients with prostate disease should be </span><span title="有意识地在医生的指导下补锌。">conscious zinc under the guidance of a doctor. <br />
</span><span title="锌对生殖健康如此关键,难怪被人冠以“夫妻和谐素”的美名。">Zinc on reproductive health is so critical, no wonder labeled as "husband and wife Harmony prime" reputation. </span><span style="background-color: #ebeff9;" title="但也注意不要过度摄取,因为过量的锌会影响别的微量元素的吸收,到那时,保不定又引起什么别的毛病了。">But be careful not to over-intake, because too much zinc may affect the absorption of other trace elements, then, what other security problems caused by uncertainty and a. </span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-83691267517286142992011-02-24T23:18:00.001-08:002011-02-24T23:18:32.708-08:00Immunity is not as high as possible<span style="background-color: white;" title="“提高免疫力就能够远离疾病!”这是大部分人对免疫力的第一印象。">"Can improve the immunity from disease!" This is most people's first impression of the immune system. </span><span style="background-color: white;" title="就在现代人更加注重自身健康的同时,不少商家看准了人们的这种心态,大力宣传有“增强免疫力”功效的商品。">To pay more attention to their health in the modern at the same time, many businesses this attitude of people spotted, and vigorously promote the "strengthening the immune system," the efficacy of products. </span><span style="background-color: white;" title="蜂王浆、鱼肝油、氨基酸……各种保健品只要跟免疫力挂上钩就能身价倍增。">Royal jelly, cod liver oil, amino acids ... ... a variety of health products can be as long as the process is linked with the immune system worth double. <br />
</span><span title="打免疫力的招牌就好卖">Immune system to fight like a sale signs <br />
</span><span style="background-color: white;" title="基本所有超市都有“提高免疫力”的保健品出售,而药店的保健品甚至有专门的柜台销售。">Almost every supermarket has a "to enhance immunity," the health care products sold in pharmacy health care products and even have a special counter sales. </span><span style="background-color: white;" title="某大型药品超市还专门开辟了“增强免疫”的货架,记者粗略数了数,一米多高,两米多宽的货架上,摆满了二十多种标有“增强免疫力”字样的">A large drug supermarket opened a special "enhanced immunity," the shelf, the reporter counted roughly a meter high, two meters wide on the shelves, filled with two dozen marked "enhance immunity," the word </span><span title="保健品,不少包装盒上,这五个字比商品名称还要大。">health care products, many of the box, these five words bigger than the product name. </span><span style="background-color: white;" title="当记者询问店员,送老人什么礼品最好时,店员毫不犹豫地说:“保健品卖得最好,能提高抵抗力,不得病。”">When a reporter asked the clerk, what gifts to give them the best, the clerk said without hesitation: "the best selling health products, can improve the resistance, not sick." <br />
</span><span style="background-color: white;" title="目前获批的具有“提高免疫力”功能的国产保健食品有1375种。">Currently approved with "improve immunity" function of the domestic health food of 1,375 species. </span><span style="background-color: white;" title="蜂胶、蛋白粉、氨基酸口服液等占大多数。">Propolis, protein powder, amino acids, such as oral liquid in the majority. </span><span style="background-color: white;" title="虽然它们成分各不相同,但都在强调“增强免疫力”的功效。">Although they are different components, but all emphasize the "enhanced immunity" effect. <br />
</span><span title="更让人惊讶的是,不少普通食品也搭了上免疫力的快车。">Even more surprising is that many ordinary foods also take the express train on the immune system. </span><span title="某大型超市销售员小何告诉记者,有些厂家会在商品摆放时打擦边球,比如一种袋装的普通红枣,只要贴上“提高免疫力”几个字,就会卖得特别好。">Members of a large supermarket sales of small He told reporters that some manufacturers will be walking a fine line when placed in the commodity, such as a bag of ordinary dates, as long as the paste "to enhance immunity," the words, it will sell particularly well. </span><span title="但实际上仔细看包装袋的说明,并没有标注这种所谓的保健功效。">But in fact the instructions carefully to see bags and did not mark the so-called health. <br />
</span><span title="四大误区曲解免疫力">Four Mistakes distortion immunity <br />
</span><span title="身体好比一个战场,体内每天都发生着看不见的“战争”,但绝大多数时候你浑然不知,这是因为“人体军队”处于绝对优势。">The body is like a battlefield, the body can not see happening every day "war", but most of the time you are unaware, this is because "human army" in the absolute advantage. </span><span title="但当你出现体温升高、全身酸痛,鼻涕眼泪一大把,痛苦不堪时,就表明体内的“军队”出现了一些问题,疾病等敌人就会趁虚而入,让你大伤元气。">But when you come fever, body aches, runny nose a lot of tears, pain would indicate that the body's "armed forces" there are some problems, diseases and other enemies will swoop in, make you sapped. <br />
</span><span title="这支隐藏在人体内的“军队”就是免疫系统,它包括骨髓、胸腺、脾脏、淋巴结、扁桃体等免疫器官。">This hidden in the human body's "armed forces" is the immune system, which include bone marrow, thymus, spleen, lymph nodes, tonsils and other immune organs. </span><span title="正常情况下,人体的免疫系统会一致对外,奋勇杀敌,获取战争经验,昼夜不停地保护着我们的体内的“和平”。">Under normal circumstances, the body's immune system will be unanimously and courageously fight the enemy, for war experience, around the clock to protect our body's "peace." </span><span title="但有些时候,自身免疫的系统也会出现内部问题:侦查员有时会玩忽职守、军队里出现叛贼、发生“内讧”等,让人败下阵来。">But sometimes, their own immune system also has an internal problem: Investigators sometimes neglect their duties, the army appears Panzei, the occurrence of "internal strife" and so on, people defeated. <br />
</span><span title="免疫力这支“军队”是人体自身的防御机制,专家表示,很多老百姓对这套机制并不了解,主要存在着四大方面的误区。">Immunity to this "army" is the body's own defense mechanisms, experts said that many people do not know of the mechanism, there are four major aspects of the major errors. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="误区1.免疫力越强越好。">Misunderstanding 1. Immunity strong as possible. </span><span style="background-color: white;" title="洪昭光说,免疫力就像血压、血糖,低了不是好事,容易引起细菌和病毒的感染,但太高也是病,对人体有害。">Jau said that immunity as blood pressure, blood sugar, lower is not a good thing, easily lead to bacterial and viral infections, but the disease is high, harmful. </span><span style="background-color: white;" title="免疫反应太强烈,破坏力太大,也容易患上类似红斑狼疮、类风湿等自身免疫性疾病。">Immune response is too strong, too destructive, but also prone to similar lupus erythematosus, rheumatoid and other autoimmune diseases. </span><span title="因此,好的免疫力是处在一个均衡的状态,要有好的自我调节能力。">Therefore, a good immune system is in a state of equilibrium, have a good self-control. <br />
</span><span title="误区2.免疫力就是抵抗力。">Myth 2. Immunity is the resistance. </span><span title="抵抗力包括免疫力、排异能力、修复能力(愈合和再生能力)等众多能力,免疫力只是其中的一种。">Resistance, including immunity, rejection capabilities, repair capacity (healing and regeneration capacity) and many other capabilities, immunity is only one of them. </span><span title="简言之,抵抗力范畴更大。">In short, areas of greater resistance. </span><span title="所以药店推销员“增强免疫力就能提高抵抗力”的话并不完全正确。">So drugstore salesman "strengthening the immune system can enhance the resistance" if not entirely correct. <br />
</span><span title="误区3.老人及亚健康人群需要服药或保健品来增强免疫力。">Myth # 3. The elderly and health groups need to take medicine or health products to enhance the immune system. </span><span title="如果不是十分必要,应坚决反对滥用药物的行为,因为药物对免疫系统的干扰最大。">If it is not necessary, should be firmly opposed to the behavior of drug abuse, because the drugs interfere with the immune system most. </span><span title="特别是要反对随意服用激素类药物和滥用免疫球蛋白的做法。">In particular, to oppose the arbitrary taking hormone drugs and abuse of the practice of immunoglobulin. </span><span title="对于一些声称有增强免疫功能的保健品,因为没有衡量标准,也没有循证医学的支持,也没有必要服用。">For some claim to have enhanced immune function in health care products, because there is no measure, no support of evidence-based medicine, there is no need to take. <br />
</span><span title="误区4.婴幼儿免疫系统发育不完善,平时生活需要特别保护。">Myth # 4. Imperfect development of infant immune system, usually needs special protection. </span><span title="孩子在家长的过度保护下,机体的免疫系统变得弱不禁风、不堪一击,对成长十分不利。">Parents over children under the protection of the body's immune system becomes fragile, vulnerable, very unfavorable for growth. </span><span title="所以,身体里的这支军队要拒绝“养尊处优”,只有不断刺激才能提高战斗力。">Therefore, the body of this army to reject "pampered" the only constant stimulation in order to improve combat effectiveness. <br />
</span><span title="正常人无需增强免疫力">Without strengthening the immune system healthy <br />
</span><span style="background-color: white;" title="通常情况下,每个人的免疫系统都处于一种平衡状态。">Typically, each person's immune system are in a state of equilibrium. </span><span style="background-color: white;" title="只有当孩子反复出现感冒、肺炎或腹泻,成年人出现不明原因的皮疹、发烧长期不退、关节肿痛等症状时,才需去医院检查。">Only when the child repeated colds, pneumonia or diarrhea, unexplained rash adults, fever reclaim the long-term, joint swelling and other symptoms, only need to go to hospital. </span><span style="background-color: white;" title="专家提醒,在日常生活中需要注意以下几点:">Experts remind that, in their daily lives need to note the following: <br />
</span><span title="孩子不必过于干净。">Children need not be too clean. </span><span title="免疫系统“记性不错”,会对传染病原形成免疫记忆,如果下次遇上相同的病菌,可以很快将其消灭。">Immune system "memory is bad," the formation of infectious agents would be immune memory, if the next event of the same bacteria can quickly be eliminated. </span><span title="孩子周围环境太干净,会减少感染产生抗体的机会,抵抗力反而减弱。">Children too clean environment, will reduce the chance of infection to produce antibodies, but less resistance. <br />
</span><span title="中青年人的免疫系统虽然很强大,却容易受不良情绪、压力的干扰。">Although the immune system of young people is very powerful, but vulnerable to negative emotions, stress interference. </span><span title="一旦发现自己的身体有些不适,应从最基本的睡眠、饮食做起。">Once your body some discomfort, from the most basic of sleep, food to start. </span><span title="良好的睡眠可使体内白血球增多,肝脏解毒功能增强,从而将侵入的细菌和病毒消灭。">Good sleep allows the body leukocytosis, liver detoxification function increases, so will destroy invading bacteria and viruses. <br />
</span><span title="此外,保持乐观的情绪有助提高免疫力,而压力则对免疫系统产生抑制作用,使人体受到感冒或其他疾病的侵袭。">In addition, remained optimistic will help enhance immunity, and the pressure on the immune system is inhibited, so that the body was cold or other diseases. <br />
</span><span title="对老年人而言,吃一些增加抵抗力的保健品不如均衡补充各种营养,因为营养是免疫力的基础。">For the elderly, to eat some of the health care products to increase resistance to complement a variety of nutrients as a balanced, because nutrition is the basis of immunity. </span><span title="每天一个鸡蛋,饮用250毫升牛奶,可以保证优质蛋白质,包括动物性食品和豆制品的摄入。">An egg a day, drinking 250 ml of milk, can ensure high quality protein, including animal foods and soy intake. </span><span style="background-color: #ebeff9;" title="多吃新鲜的绿叶蔬菜和水果,其中含有丰富的微量元素、维生素和膳食纤维。">Eat fresh green leafy vegetables and fruits, which are rich in trace elements, vitamins and dietary fiber. </span><span style="background-color: white;" title="此外,适当的运动对促进全身血液循环,延缓机体组织的老化和免疫系统功能衰减的进程都有好处。">In addition, appropriate exercise to promote blood circulation, slow down the aging of tissues and immune system function decay process as a whole. </span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-6360718795864487232011-02-23T23:30:00.001-08:002011-02-23T23:30:48.109-08:00Behind the areola become darker in color<span style="background-color: white;" title="女性关爱自己的乳房很重要,随时观察自己的乳房,可以发现很多病症,乳头,乳晕颜色也可以说明女性身体健康的问题,下面一起让我们来看看吧。">Women love their breasts is very important, always observe their own breasts, you can find a lot of diseases, nipple, areola color to show that health problems of women, with the following to have a look. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="生理性变化">Physiological changes <br />
</span><span style="background-color: white;" title="1、女子妊娠后,从早孕开始,乳头、乳晕的颜色就可以加深,从淡红色逐变为深褐色,这种变化主要由于妊娠后体内雌激素和孕激素增加所致,属于正常的生理">1, women after pregnancy, starting from early pregnancy, the nipple and areola can deepen the color, from light red by turns dark brown, this change is mainly due to pregnancy hormones estrogen and progesterone due to the increase, is a normal physiological </span><span title="变化。">change. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="2、有的女性,在没有妊娠的情况下,乳头、乳晕的颜色也慢慢加深,从粉褐色变为深褐色,如果作乳房检查可以没有发现任何病变,但这种颜色的变化提示了该">2, and some women, in the absence of pregnancy, the nipple and areola color gradually deepened into a dark brown from the brown powder, if you can make breast examination did not reveal any lesions, but the color change suggests that the </span><span style="background-color: white;" title="女性此时有“一过性”的体内雌激素增高,或许过一段时间,由于自身调节,雌激素水平恢复正常,乳头、乳晕颜色亦恢复正常,这仍属正常的生理变化。">Women now have "one off" of the increase in estrogen, perhaps over a period of time, due to self-regulation of estrogen levels return to normal, the nipple and areola color has returned to normal, this is still the normal physiological changes. <br />
</span><span title="病理性变化">Pathological changes <br />
</span><span style="background-color: white;" title="1、乳头、乳晕颜色加深后,并伴有双乳头和乳晕周围奇痒,乳房体检时可发现双侧或单侧乳房内有增生性病变或囊性增生病变。">1, the nipple and areola color deepened, and after double associated with itching around the nipple and areola, breast physical examination can be found within the bilateral or unilateral breast proliferative lesions or cystic hyperplasia. </span><span style="background-color: white;" title="乳头、乳晕颜色加深提示体内雌激素水平增高,作为靶器官乳房发生病变,是符合发病规律的。">Nipple, areola color deepened prompted increased estrogen levels, as a target organ of breast lesions, the incidence is in line with the law. <br />
</span><span title="2、乳头、乳晕单纯性颜色加深,成为深褐色或黑褐色,甚至还可发现乳晕腺周围有小结节生成,形成突起,此时查乳房时并没有病变。">2, the nipple and areola color deepened simple, becoming dark brown or dark brown, and even that small nodules around the areola gland formation, formation processes, then check the time and did not breast lesions. </span><span style="background-color: white;" title="应该想到病人是否有比较严重的肝病存在?这是因为肝病致肝功能下降,雌激素在肝内得不到正常的灭解,致使乳头、乳晕颜色加深,这同男性严重肝病者出现的“蜘蛛">Whether the patient should be thought of more serious liver disease exist? This is because the decline in liver function caused by liver disease, lack of estrogen in the liver to eliminate the normal solution, resulting in the nipple and areola color deepened, the same men who appear serious liver disease "spider </span><span title="痣”、“朱砂掌”如出一辙。">mole "," Cinnabar palm "exactly the same. <br />
</span><span title="3、女性卵巢由于患某种良性肿瘤,使卵巢分泌雌激素量增加,可以导致乳头乳晕颜色加深,同时乳晕腺周围可以出现许多小结节。">3, suffering from a benign tumor of the ovary, the ovarian secretion of estrogen increase, can lead to nipple and areola color deepened, around the areola gland can appear many small nodules. </span><span title="此类病人应尽快就诊于妇科,查明病因,及时治疗。">These patients received treatment in gynecology as soon as possible, to identify causes and timely treatment. <br />
</span><span title="鉴于此,在乳房检查时,一定要注意乳头、乳晕颜色的变化。">In view of this, the breast examination, must pay attention to the nipple and areola color changes. </span><span style="background-color: white;" title="需要弄清乳头、乳晕颜色的变化是属于生理性还是病理性,根据变化的特点,作出明确的诊断和积极治疗。">Need to ascertain the nipple and areola color changes are physiological or pathological, according to the characteristics of change, make a clear diagnosis and aggressive treatment. <br />
</span><span title="乳头出水是怎么回事">Matter how the water nipple <br />
</span><span style="background-color: white;" title="乳头出水可能只是乳房功能的一个正常功能。">Nipple may be just a normal function of breast function. </span><span style="background-color: white;" title="如果真的是那样,那乳头出水的问题就能自行解决了。">If that is so, then the water nipple problem will solve itself. </span><span title="避免对乳头的刺激,例如:经常检查乳头渗漏。">Avoid nipple stimulation, such as: always check the nipple leakage. </span><span style="background-color: white;" title="因为,刺激实际上会使渗漏的问题持续。">Because stimulation actually makes the continuing problem of leakage. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="除了是乳房的正常生理功能之外,其他乳头渗水的病因还可能是:">In addition to the normal function of the breast, the other nipple may also be the cause of water seepage: <br />
</span><span style="background-color: white;" title="乳腺膨胀:乳腺膨胀是乳头出水的一个最常见原因。">Breast expansion: the water nipple breast expansion is one of the most common cause. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="乳头瘤:乳头瘤是在乳液管道里面生长的一种体积很小的良性肿瘤。">Papilloma: papillary tumor growth in the emulsion tube inside a very small benign tumor. <br />
</span><span title="乳漏:和乳漏相关的乳头出水,通常都是渗出颜色较清的白色液体。">Milk leakage: the nipple and milk-related water leakage, seeping colors are usually white liquid was clear. <br />
</span><span title="受伤:车祸中气囊的撞击或运动中对乳房的撞击,这些撞击都可能导致乳头出水。">Injury: balloon crash impact or the impact of breast movement, these impacts may lead to nipple. <br />
</span><span title="囊肿:正在分泌乳汁的妇女出现乳头出水的状况通常都是由于囊肿。">Cyst: is there nipple lactating women, the status of water usually are due to cysts. <br />
</span><span title="纤维囊性改变:乳房的纤维囊性改变导致胸脯变大和脆弱,并且会渗出清黄,淡绿的液体。">Fibrocystic changes: a change in the breast fibrocystic breasts become larger and fragile, and will be oozing clear yellow, light green liquid. <br />
</span><span title="乳癌:乳癌造成乳头出水的几率很低,但乳头出水也有可能表示,管内乳癌或者入侵性的乳癌。">Breast cancer: risk of breast cancer caused by the water nipple is very low, but the nipple is also possible that the tube of breast cancer or invasive breast cancer. </span><span title="如果你的出水是带血的,自发的,并且仅仅在一边乳房发生,你需要及时去咨询医生。">If your water is bloody, spontaneous, and only occurs in one breast, you need time to consult a doctor. <br />
</span><span title="乳头乳晕瘙痒意味什么">What it means itching nipple <br />
</span><span title="有些患者乳房部可能还没有发现明确肿块,仅仅是乳头及乳晕部瘙痒、皮疹,看起来像湿疹一样,其实这也可能是患了一种特殊的癌,即Paget's病,也就是乳头湿疹样乳腺">Some patients may not have the Ministry of breast lumps found clear, just the nipple and areola Department of itching, rash, looks like eczema, in fact, this may also be suffering from a particular cancer, that Paget's disease, that is, like breast nipple eczema </span><span title="癌。">cancer. </span><span title="所以,不要忽略了小小的变化。">So, do not overlook the little changes. <br />
</span><span title="当然,乳头乳晕部的湿疹样改变,不一定都是癌,其中有些就是单纯的湿疹。">Of course, the Ministry of nipple and areola eczema-like changes are not necessarily cancer, some of which is pure eczema. </span><span title="那么,什么样的情况应引起特别警惕呢?一般来讲,如果单侧的乳头乳晕部发生湿疹样改变,且经久不愈者,则湿疹样癌的可能性大。">So, what kind of situation should be particularly vigilant caused it? Generally, if one side of the nipple and areola Department of eczema-like changes, and prolonged unhealed person, the eczema-like cancer, the possibility of large. </span><span style="background-color: #ebeff9;" title="其主要表现为初期乳头奇痒或轻度灼痛,继之乳头乳晕的皮肤发红,出现轻度糜烂,表面常有黄褐色或灰色的鳞屑状痂皮附着,病变区域皮肤粗糙、增厚而">The main performance of the initial nipple itching or mild burning sensation, followed by nipple-areola skin redness, mild erosion, the surface is often brown or gray scaly crusts attached, rough skin lesions, thickening of the </span><span style="background-color: white;" title="坚硬,与周围分界清楚,以后还可发生患侧乳头凹陷或糜烂腐蚀,或于乳房内可触及质硬的肿块。">hard, clear boundaries with the surrounding, can also occur after the ipsilateral nipple retraction or erosion corrosion, or a hard mass palpable breast mass. </span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-2615740104151282712011-02-23T23:09:00.000-08:002011-02-23T23:09:12.162-08:00When to eat sweets, do not get fat<span style="background-color: white;" title="营养学家说上午10点,下午4点是食用甜食的最佳时间。">Nutritionists say 10 am, 4 pm is the best time to eat sweets. </span><span style="background-color: white;" title="在两餐之间的休闲时段适当品尝一点甜食,可以消除疲劳,调整心情,减轻压力。">Leisure hours between meals taste a little sweet appropriate, eliminate fatigue, adjust the mood, reducing stress. </span><span style="background-color: white;" title="但是甜食只能点到为止,并且每餐前1小时不要吃,以免影响正餐食量,导致营养摄入的失衡。">But the sweets can go beyond that and do not eat 1 hour before each meal, so as not to eat meals regularly, leading to imbalance of nutrient intake. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="吃甜食最令人担忧的一点就是发胖,其实只要控制好量,就不会有增加赘肉的隐忧。">Sweets most worrying point is that fat, in fact, as long as control the volume, there will be no increase in fat shell. </span><span style="background-color: white;" title="想要让甜蜜蜜的美食不再成为引起发胖的原因之一,合理安排吃甜食时间很重要。">Want to make sweet food no longer be one of the reasons causing obesity, reasonable arrangements for the time is very important to eat sweets. <br />
</span><span title="1、体育运动前吃甜食可补充所需能量">1, before the sport can add to the energy needed to eat sweets <br />
</span><span style="background-color: white;" title="运动需要消耗大量体力、能量,而运动前又不宜饱餐,这时适当吃些甜品,可以迅速提供身体所需的能量。">Movement needs to spend a lot of physical strength, energy, and they should not pre-exercise meal, eat dessert when appropriate, can quickly provide the energy your body needs. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="2、疲劳饥饿时吃甜食迅速补充体力">2, fatigue, hunger, quickly add strength to eat sweets <br />
</span><span style="background-color: white;" title="体力过量消耗会造成体内能量不足,产生疲劳。">Excessive consumption can cause physical shortage of energy in the body, resulting in fatigue. </span><span style="background-color: white;" title="甜品中的糖能比其它食物更快地被吸收,提高体内热能,迅速补充体力。">Desserts sugar more quickly than the other food is absorbed, increasing the body heat, quickly add strength. <br />
</span><span title="3、游泳前吃甜食有助于增强体力">3, swimming, eating sweets helps to build up their strength before <br />
</span><span title="如果在饥饿状态下去游泳,事先吃一些甜品,有助于增强体力。">If you go swimming in the hungry, eat some dessert in advance, will help build up their strength. <br />
<br />
</span><span title="4、呕吐或腹泻时吃甜食有利于恢复体力">4, vomiting or diarrhea when you eat sweets conducive to recuperate <br />
</span><span style="background-color: white;" title="胃肠功能紊乱、有脱水症状的病人,适于吃流质饮食,喝一些加糖的盐水,有利于恢复体力。">Gastrointestinal disorders, patients with symptoms of dehydration, liquid diet for food, drink some sugar in the salt water will help restore physical strength. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="5、头晕恶心时吃甜食有利于恢复健康">5, dizziness, nausea conducive to restore health to eat sweets <br />
</span><span style="background-color: white;" title="这时体质较弱,吃些甜品汤料可提高血糖,增强抗病能力,有利于恢复健康。">Then weak constitutions, eat dessert soup can improve blood sugar, enhance disease resistance, is conducive to recovery. <br />
</span><span title="6、门诊手术时吃甜食促进体力恢复">6, outpatient surgery to promote physical recovery to eat sweets <br />
</span><span title="一般多用局部麻醉或不用麻药,难免给病人造成痛苦。">Usually used local anesthesia or without anesthesia, it is inevitable to cause pain to patients. </span><span style="background-color: white;" title="若在手术前后适当喝些糖水或吃点巧克力等,就可及时补充热能的丧失,促进体力恢复。">Before and after surgery if appropriate, or eat chocolate, drink some sugar water, you can replenish the loss of energy, and promote physical recovery. <br />
</span><span title="7、吃得太油腻时,喝杯芹菜汁可燃烧脂肪">7, eating too greasy, the cup of celery juice, can burn fat <br />
</span><span title="芮莉莉介绍说,如果一餐中吃的油腻食物较多,喝杯糖分低、纤维素含量高的芹菜汁大有裨益。">Ruili Li said that if a meal to eat more fatty food, a cup of sugar is low, the high cellulose content of celery juice boost. </span><span title="芹菜中的纤维素可以带走部分脂肪。">Celery cellulose can take part in the fat. <br />
</span><span title="8、吃火锅后喝点酸奶有效保护胃肠道黏膜">8, eating hot yogurt drink after the effective protection of the gastrointestinal tract <br />
</span><span title="火锅汤温度高,配料咸辣,对胃肠的刺激大。">High temperature hot pot soup, salty ingredients, on the gastrointestinal stimuli. </span><span title="吃火锅后喝点酸奶,可以有效保护胃肠道黏膜。">Hot drink after eating yogurt, can effectively protect the gastrointestinal tract. </span><span title="此外,酸奶中含有乳酸菌,可抑制腐败菌的生长。">In addition, yogurt contains lactic acid bacteria, can inhibit the growth of spoilage bacteria. <br />
</span><span title="9、消化不良,饭后喝大麦茶或橘皮水促进吸收">9, indigestion, after dinner drink barley tea or orange peel to promote absorption of water <br />
</span><span title="大麦中的尿囊素和橘皮中的挥发油,可增加胃液分泌,促进胃肠蠕动,对食物的消化和吸收很有好处。">Barley allantoin and orange peel in the volatile oil, can increase gastric secretion, and promote gastrointestinal motility, digestion and absorption of food is very good. <br />
</span><span title="10、吃方便面后吃水果有助于消化">10, after eating instant noodles to eat fruits help to digest <br />
</span><span title="进食方便面后吃一点水果,如苹果、草莓、橙子、猕猴桃等,可以有效补偿维生素与矿物质的不足。">After eating instant noodles to eat some fruit such as apples, strawberries, oranges, kiwi, etc., can compensate for vitamin and mineral deficiencies. </span><span style="background-color: #ebeff9;" title="此外,提倡煮食方便面。">In addition, the promotion of cooking noodles. </span><span style="background-color: white;" title="煮后的面条更柔软,有利于肠道吸收水分,帮助消化">Boiled noodles softer, beneficial intestinal absorption of water to help digestion</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-594605000421019742011-02-23T23:02:00.000-08:002011-02-23T23:02:58.706-08:00Varicose veins<span style="background-color: white;" title="年轻白领们,是不是每天都要在电脑前坐足八小时?">Young white-collar workers who are not sitting at the computer every day eight hours enough? </span><span style="background-color: white;" title="全身除了手指头和眼睛不停的运动,其他部分都处于长时间静止不动的状态呢?">Keep the body in addition to the movement of fingers and eyes, other parts are in for a long time stationary state? </span><span style="background-color: white;" title="这个时候你的下肢容易由于长时间的缺乏活动,血液循环出现障碍,甚至有可能出现静脉曲张,静脉曲张不仅会在皮肤表面出现难看的血管凸起迂曲的形状,还可能有瘙痒、肿胀、酸痛">This is easy when your legs due to prolonged lack of activity, blood circulation disorders, there may even be varicose veins, varicose veins in the skin surface not only unsightly bulge tortuous shape of the blood vessels, may also have itching, swelling, pain </span><span style="background-color: white;" title="等情况,不要仅仅把它当做影响美观的疾病,静脉曲张甚至会引起全身其他系统的病变,严重影响生活质量。">etc., do not just affect the appearance of it as a disease, varicose veins or other systems may cause systemic disease, seriously affecting the quality of life. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="静脉曲张具有遗传倾向,特点就说父母辈或者爷爷这一辈如果有静脉曲张,则孩子可能会出现静脉曲张;而临床工作中发现,这种静脉曲张一般是发病较早的、年纪轻、严重">Varicose veins with a genetic predisposition, characteristics, said mothers and fathers or grandfather of the generation if varicose veins, varicose veins may occur if a child; and clinical work found that the incidence of varicose veins are generally older, young, serious </span><span title="程度多的往往具有遗传倾向。">degree and more often have a genetic predisposition. </span><span style="background-color: white;" title="因此,有遗传倾向的静脉曲张患者一般发病较早、年纪较轻、严重程度较重且容易复发。">Therefore, a genetic tendency to varicose veins in patients with early onset general, younger, heavier and easier to the severity of recurrence. </span><span style="background-color: white;" title="这种病人治疗上提倡及早治疗,尽早治疗效果更好。">Treatment of such patients to promote early treatment, early treatment is better. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="静脉曲张的治疗">The treatment of varicose veins <br />
</span><span style="background-color: white;" title="静脉曲张治疗有以下几种:1、保守治疗,包括:药物、弹力袜、避免静站等等。">Varices are the following: 1, conservative treatment, including: drugs, elastic stockings, to avoid static station and so on. </span><span style="background-color: white;" title="2、手术治疗,包括:传统手术治疗、冷冻、激光、微波、射频、内翻剥脱、旋切等等。">2, surgical treatment, including: conventional surgical treatment, freezing, laser, microwave, radio frequency, inverted stripping, peeling and so on. </span><span title="可根据具体病情作出选择。">Make a choice according to specific conditions. </span><span title="如果打针治疗,复发率较高。">If the injection treatment, the recurrence rate is higher. <br />
</span><span title="静脉曲张不做手术可能出现的严重后果">Varicose veins without surgery the serious consequences that may arise <br />
</span><span title="静脉曲张的患者不论是先天因素或者是后天因素,主要都是静脉瓣膜的功能不全或者是关闭不严,这样导致血液由于重力的作用回流到下肢,这样使得下肢静脉压力增高。">Varices in patients with either congenital or acquired factors, factors that are mainly venous valve insufficiency or off lax, so the role of gravity causes blood flow to the lower extremities, which makes the lower extremity venous pressure increased. </span><span title="我们所能见到的静脉曲张实际上是血液汇总回流到浅表静脉,由于这些浅表静脉没有更多的肌肉包裹而会突出,这样就形成了我们能看到的静脉曲张。">We can actually see the veins return the blood to the superficial veins summary, as these are no more muscle superficial veins parcel will be highlighted, so that we can see the formation of varicose veins. <br />
</span><span title="长期的静脉曲张,由于血管有通透性,血液会渗透到周围的组织之间,使局部皮肤营养不良,患者此时会表现为腿部的酸胀和皮肤瘙痒,再往下发展会出现腿">Long varicose veins, due to the permeability of blood vessels, blood can leak into the surrounding organizations, the local skin malnutrition, the patient will show at this time for the leg soreness and itching, there will be further down the development of leg </span><span title="的肿胀,甚至溃烂。">swelling, or ulceration. <br />
</span><span title="如果静脉曲张不积极治疗可能会继发下肢运动障碍,近而可能影响心血管系统及其他系统的功能,从而造成患者生存质量的下降,及严重影响身体健康。">If varicose veins are not active treatment may be secondary to lower limb movement disorder, which may affect the cardiovascular system in recent and other system functions, resulting in a decline in quality of life of patients, and seriously affect health. <br />
</span><span title="弹力袜对静脉曲张只能起到缓解症状的作用">Stockings for varicose veins can only play a role in relieving symptoms <br />
</span><span title="弹力袜主要的作用是缓解症状,但不是治疗静脉曲张的方法。">Stockings major role is to alleviate symptoms, but not the method of treatment of varicose veins. </span><span title="利用外界施加的压力减轻血液回流,减轻下肢酸胀症状,延缓静脉曲张病情的发展,但是绝不能停止这个发展过程,因此说它不是治疗静脉曲张的手段。">Use of outside pressures and reduce the blood return and reduce symptoms of leg soreness and delay the development of varicose vein disease, but it must not stop the development process, so it is not a means of treatment of varicose veins. <br />
</span><span title="而临床上使用的医用弹力袜是有规格区分的,分为2级、3级、4级等,所提供的压力不一样。">The clinical use of medical elastic stockings is a standard distinction, divided into 2, 3, 4, etc., provided by the pressure is not the same. </span><span style="background-color: #ebeff9;" title="应该根据病情的程度不同在医生的指导下选用适合的弹力袜。">Should be based on different levels of disease under the guidance of a doctor the types of stockings. </span><span style="background-color: white;" title="而目前市场上的弹力袜质量参差不齐,而患者应该在专科医生的指导下科学地选用,而不要随意自行选用。">At present, elastic stockings on the market of varying quality, but patients should be under the guidance of specialists in scientific use, but do not arbitrarily choose their own. <br />
</span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-80106212679192767992011-02-23T01:46:00.000-08:002011-02-23T01:47:13.501-08:00Super Diet Of Hollywood Super Actress part 2<span style="background-color: #ebeff9;" title="4、芮妮齐薇格"></span> <br />
<div dir="ltr"><span class="long_text" id="result_box"><span style="background-color: white;" title="4、芮妮齐薇格">4, Renee Zellweger </span></span></div><div dir="ltr"><span class="long_text" id="result_box"><span style="background-color: white;" title="4、芮妮齐薇格"><br />
</span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjnNLtak4Wmtb4FS9AnhZfKIX4TidOJ95b5NU-1s_edTpPSxVLPzKK0Jc1VHaZ-jqtrSfxdOUNtsH8vXbhktDrzncoTZ5lVnal3j2uPBa8aWiZzglcL6YzjSIOzzPOQSUtb1eVQuMSgZik/s1600/%25E7%2591%259E%25E5%25A6%25AE%25E9%25BD%2590%25E7%25BB%25B4%25E6%25A0%25BC.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjnNLtak4Wmtb4FS9AnhZfKIX4TidOJ95b5NU-1s_edTpPSxVLPzKK0Jc1VHaZ-jqtrSfxdOUNtsH8vXbhktDrzncoTZ5lVnal3j2uPBa8aWiZzglcL6YzjSIOzzPOQSUtb1eVQuMSgZik/s320/%25E7%2591%259E%25E5%25A6%25AE%25E9%25BD%2590%25E7%25BB%25B4%25E6%25A0%25BC.jpg" width="240" /></a></div><div dir="ltr"><span class="long_text" id="result_box"><span style="background-color: white;" title="4、芮妮齐薇格"></span><span style="background-color: white;" title="20kg的赘肉消失啦!">20kg of fat lost it! <br />
</span><span style="background-color: white;" title="芮妮齐薇格忽胖忽瘦的身材,让观众看直了眼。">Renee Zellweger suddenly suddenly slim body fat, direct the eye to see the audience. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="其实发胖容易瘦身难,看看她为减肥参加了在加州一向以严格管控著称的“Ashram weight-loss spa”,会员必须每天进行20英里的阶梯机训练,而且还要搭配低卡饮食,另">In fact, downsizing is difficult to gain weight easily, look at her weight loss has always participated in California, known for strict control "Ashram weight-loss spa", members must be 20 miles a day training step machines, but also with a low-calorie diet, the other </span><span style="background-color: white;" title="有远近驰名美味、抑制食欲的冰块小点心。">are renowned for delicious, appetite-suppressing snack of ice. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="在魔鬼训练下,芮妮齐薇格短期就瘦下了近20kg,回复原本的纤细身材。">Training under the devil, Renee Zellweger to thin down the short-term almost 20kg, slim build back the original. </span></span></div><div dir="ltr"><span class="long_text" id="result_box"><span style="background-color: white;" title="在魔鬼训练下,芮妮齐薇格短期就瘦下了近20kg,回复原本的纤细身材。"></span></span></div><div dir="ltr"><span class="long_text" id="result_box"><span style="background-color: white;" title="在魔鬼训练下,芮妮齐薇格短期就瘦下了近20kg,回复原本的纤细身材。"><br />
</span></span></div><div dir="ltr"><span class="long_text" id="result_box"><span style="background-color: white;" title="在魔鬼训练下,芮妮齐薇格短期就瘦下了近20kg,回复原本的纤细身材。"><br />
</span><span style="background-color: white;" title="5、妮可基德曼"> </span></span></div><br />
<br />
<br />
<span class="long_text" id="result_box"><span style="background-color: white;" title="5、妮可基德曼">5, Nicole Kidman </span></span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgaI7tM0t5pjriWZIAHq47MCOn_a98TOvV2BTTco5EbtUNL_co7K26F87McL81WI9thTJKoV7Vbl8TCwnGkVzmh5a05oT2k19Xpeia7Eimi5QgakRbDtz_5B-99TaTuEDmXO0xg75A3OrM/s1600/%25E5%25A6%25AE%25E5%258F%25AF%25E5%259F%25BA%25E5%25AB%259A.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgaI7tM0t5pjriWZIAHq47MCOn_a98TOvV2BTTco5EbtUNL_co7K26F87McL81WI9thTJKoV7Vbl8TCwnGkVzmh5a05oT2k19Xpeia7Eimi5QgakRbDtz_5B-99TaTuEDmXO0xg75A3OrM/s320/%25E5%25A6%25AE%25E5%258F%25AF%25E5%259F%25BA%25E5%25AB%259A.jpg" width="240" /></a></div><div dir="ltr"><span class="long_text" id="result_box"><span style="background-color: white;" title="5、妮可基德曼"></span><span style="background-color: white;" title="怪怪蔬菜点心组合">Strange combination of vegetables and snacks <br />
</span><span style="background-color: white;" title="身材一级棒的妮可基德曼,据说每天都会吃5次的蔬菜点心……西洋芹菜1支,上面撒一些葡萄干,再淋点蜂蜜。">Nicole Kidman 一级棒 body is said to eat every day, snacks and vegetables 5 times ... ... a Western celery, sprinkle some raisins, then pour a little honey. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="听起来有点怪怪的,但天后赞不绝口,平常都靠它来维持身材、保持活力。">It sounds weird, but the days of praise, usually have is sufficient to maintain the body to maintain vigor. </span></span></div><div dir="ltr"><span class="long_text" id="result_box"><span style="background-color: white;" title="听起来有点怪怪的,但天后赞不绝口,平常都靠它来维持身材、保持活力。"></span></span></div><div dir="ltr"></div><div dir="ltr"></div><div dir="ltr"></div><div dir="ltr"></div><div dir="ltr"></div><div dir="ltr"></div><div dir="ltr"></div><div dir="ltr"></div><div dir="ltr"></div><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<span class="long_text" id="result_box"><span title="6、希拉蕊史旺">6, Hilary Swank</span></span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEibJWU61DnpXYQ2qNjxh0yXlgBeSKWk9b0GmPgLTHO_i_-kln6j1HMfGWYPjc3PaKpSA_SLj5LU4srNeMppBi6PH3S71M19kQ936h8ghU1reZzI7GeTuSpNoHA6yb2juJgu1qA4Magvxb0/s1600/%25E5%25B8%258C%25E6%258B%2589%25E8%2595%258A%25E5%258F%25B2%25E6%2597%25BA.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEibJWU61DnpXYQ2qNjxh0yXlgBeSKWk9b0GmPgLTHO_i_-kln6j1HMfGWYPjc3PaKpSA_SLj5LU4srNeMppBi6PH3S71M19kQ936h8ghU1reZzI7GeTuSpNoHA6yb2juJgu1qA4Magvxb0/s320/%25E5%25B8%258C%25E6%258B%2589%25E8%2595%258A%25E5%258F%25B2%25E6%2597%25BA.jpg" width="240" /></a></div><div dir="ltr"><span class="long_text" id="result_box"><span title="6、希拉蕊史旺"></span><span title="原始人瘦身法">Primitive weight-loss method <br />
</span><span style="background-color: white;" title="希拉蕊史旺就是用这个方法减肥,保持姣好身材。">Hilary Swank is to use this method to lose weight, maintain the same good shape. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="平常绝对不吃加工、已经处理过的食物,只碰原汁原味、原始人可以吃到的天然食材,如野菜、水果等。">Definitely do not eat processed normally have been processed food, only to touch the original, primitive man can eat natural ingredients such as vegetables, fruits and so on. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="希拉蕊史旺现在1天吃5餐,以蔬菜、鸡肉、鱼等为主。">Hilary Swank is one day to eat 5 meals, vegetables, chicken, fish-based. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="从她在奥斯卡上显露的好身材看来,这种瘦身法似乎效果不错!">Revealed in the Oscar from her good figure on the view, this weight-loss method seems to work well! </span></span></div><div dir="ltr"><span class="long_text" id="result_box"><span style="background-color: white;" title="从她在奥斯卡上显露的好身材看来,这种瘦身法似乎效果不错!"><br />
</span></span></div><div dir="ltr"><span class="long_text" id="result_box"><span style="background-color: white;" title="从她在奥斯卡上显露的好身材看来,这种瘦身法似乎效果不错!"><br />
</span></span></div><div dir="ltr"><span class="long_text" id="result_box"><span style="background-color: white;" title="从她在奥斯卡上显露的好身材看来,这种瘦身法似乎效果不错!"><br />
</span></span></div><div dir="ltr"><span class="long_text" id="result_box"><span style="background-color: white;" title="从她在奥斯卡上显露的好身材看来,这种瘦身法似乎效果不错!"><br />
</span></span></div><br />
<br />
<br />
<br />
<span class="long_text" id="result_box"><span title="7、Sophie Anderton">7, Sophie Anderton </span></span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgP2QfbUehVOxRbngOtpaHU5AJ1lRhORZBDahwwGz8QDvZWdwNi5st-uz9m72gj6BLrO9jGG0OP7MMse_7iZq_cYyeATJrBaaWSW7NOaVTvaR001yW_RSZ2MJqnFY3mJVtqSE1R2DFPoAQ/s1600/%25E8%258B%258F%25E8%258F%25B2%25E5%25AE%2589%25E5%25BE%2597%25E6%25A3%25AE.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgP2QfbUehVOxRbngOtpaHU5AJ1lRhORZBDahwwGz8QDvZWdwNi5st-uz9m72gj6BLrO9jGG0OP7MMse_7iZq_cYyeATJrBaaWSW7NOaVTvaR001yW_RSZ2MJqnFY3mJVtqSE1R2DFPoAQ/s320/%25E8%258B%258F%25E8%258F%25B2%25E5%25AE%2589%25E5%25BE%2597%25E6%25A3%25AE.jpg" width="240" /></a></div><div dir="ltr"><span class="long_text" id="result_box"><span style="background-color: white;" title="从她在奥斯卡上显露的好身材看来,这种瘦身法似乎效果不错!"></span><span style="background-color: white;" title="6天节制 1天放纵">1 day 6 days moderate indulgence <br />
</span><span style="background-color: #ebeff9;" title="名模Sophie Anderton说,要维持身材的确需要持续不断地克制,但她让自己每星期放纵1天,可以享受炸鸡、披萨、汉堡等,其余6天以鲔鱼、沙拉为主,对瘦身很">Supermodel Sophie Anderton, said body does need to maintain continuous restraint, but she indulge yourself one day per week, you can enjoy fried chicken, pizza, burgers, and the remaining 6 days to tuna, salads based on very thin </span><span style="background-color: white;" title="有效喔!">Effective Oh! <br />
</span></span></div>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-68530348939569777332011-02-23T01:27:00.000-08:002011-02-23T01:27:04.127-08:00Super Diet Of Hollywood Super Actress part 1<span style="background-color: white;" title="好莱坞女星个个身材火爆,她们用什么减肥方法来保持身材不走样呢?">Hollywood actress hot body all their weight loss with what to keep in shape does not distort it? </span><span style="background-color: white;" title="今天,去学习一下好莱坞女星们的减肥秘方,一起借鉴明星减肥经验来让自己也练成“排骨精”。">Today, to learn about their diet secret Hollywood actress, star of weight-loss experience to draw together to excel themselves, "ribs fine." <br />
</span><span title="1、克劳蒂亚雪佛">1, Claudia Chevron </span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmEoRbGrJa8fLPtuscIsgYrXUrLJTP-ukz2NUfHVlDZIYtr9EyH9KZyXKbFEmKllku9lAA3tHrzbK1dO4cfUl6F2sOd6uKDKDwBCHShrtMMfvSlVGudUlXfzqU8AVpEh6CPAv2W1aXD1c/s1600/%25E5%2585%258B%25E5%258A%25B3%25E8%2592%2582%25E4%25BA%259A%25E9%259B%25AA%25E4%25BD%259B.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmEoRbGrJa8fLPtuscIsgYrXUrLJTP-ukz2NUfHVlDZIYtr9EyH9KZyXKbFEmKllku9lAA3tHrzbK1dO4cfUl6F2sOd6uKDKDwBCHShrtMMfvSlVGudUlXfzqU8AVpEh6CPAv2W1aXD1c/s320/%25E5%2585%258B%25E5%258A%25B3%25E8%2592%2582%25E4%25BA%259A%25E9%259B%25AA%25E4%25BD%259B.jpg" width="240" /></a></div><span title="1、克劳蒂亚雪佛"></span><span style="background-color: white;" title="午餐前只吃大量水果">Eat lots of fruit before lunch <br />
</span><span style="background-color: white;" title="超级名模克劳蒂亚雪佛在每天中餐前,除了水果外,什么都不吃!">Supermodel Claudia Chevron in the day in fasting, in addition to fruit, nothing to eat! <br />
</span><span style="background-color: white;" title="她说:“我从来不节食,因为这会打乱身体的新陈代谢速度。”">She said: "I never diet, because it would disrupt the body's metabolic rate." <br />
</span><span style="background-color: white;" title="所以她奉行正常吃三餐的原则,只是稍微改变饮食内容,尤其是早餐要吃大量的水果,克劳蒂亚雪佛认为,水果可以排毒、清净身体,且吸收快速。">So she pursued the principles of normal eating three meals a day, only slightly changing the dietary content, especially breakfast, eat lots of fruit, Claudia Chevron that the fruit can detoxification, clean body, and absorbed quickly. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="午、晚餐,她只选有机、未经污染的食材,在餐与餐间,也绝不吃任何零嘴点心。">Lunch and dinner, she chose only organic ingredients without the pollution, and meals in the dining room, and never eat any snacks snack. </span><br />
<span style="background-color: white;" title="午、晚餐,她只选有机、未经污染的食材,在餐与餐间,也绝不吃任何零嘴点心。"><br />
</span><span title="2、凯特贝琴萨"> </span><br />
<span title="2、凯特贝琴萨">2, Kate Beckinsale </span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh5tafXyexsFymZMco6ZGirlodpluNCws2N7OVpAKi79VVsUMsskT5UyjWzCtIt96yftf7jqBYuYyTPUXXFIGcgUBBfW1oqWcG_oGZG6H30TWfVOb2ZrkuVOdeso_yiEb-qS1FZMA2bH7c/s1600/%25E5%2587%25AF%25E7%2589%25B9%25E8%25B4%259D%25E7%2590%25B4%25E8%2590%25A8.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh5tafXyexsFymZMco6ZGirlodpluNCws2N7OVpAKi79VVsUMsskT5UyjWzCtIt96yftf7jqBYuYyTPUXXFIGcgUBBfW1oqWcG_oGZG6H30TWfVOb2ZrkuVOdeso_yiEb-qS1FZMA2bH7c/s320/%25E5%2587%25AF%25E7%2589%25B9%25E8%25B4%259D%25E7%2590%25B4%25E8%2590%25A8.jpg" width="240" /></a></div><span title="2、凯特贝琴萨"></span><span title="有趣的Bead Diet">Interestingly, Bead Diet <br />
</span><span title="凯特贝琴萨最近正在进行有趣的Bead Diet,方法颇有趣……">Kate Beckinsale recently being interesting Bead Diet, method was quite interesting ... ... <br />
</span><span title="她会随身携带一串珠珠手链,上面的珠珠为可移动式,每吃进了100卡,就把手链上的珠珠移到另一侧,这样一来,每抬起手来,就能">She will carry a string of beads bracelet, beads above to be mobile, to eat into the 100 cards each, put the beads on the bracelet to another side, this way, each raised his hand, you can </span><span title="提醒自己吃进多少热量了。">remind ourselves of the calorific intake. </span><br />
<span title="提醒自己吃进多少热量了。"></span><br />
<span title="提醒自己吃进多少热量了。"></span><br />
<span title="提醒自己吃进多少热量了。"><br />
</span><br />
<span title="提醒自己吃进多少热量了。"><br />
</span><span title="3、珍妮佛罗培兹、娜欧蜜"> </span><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<span title="3、珍妮佛罗培兹、娜欧蜜">3, Jennifer Lopez and Naomi </span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiXQHX7Es9Z5eEI0vOu9rxuqtKuPCTv1gqoOVsC-9CpdyGSCYITC9dkMlILEbDCavAsejBpdjkKll78o44GxhyphenhyphenIq09hr5CiSDiJxWv1chVb7YLhXyeByWfTYpT2Lkh3npuf2AfWNnMEdxM/s1600/%25E7%258F%258D%25E5%25A6%25AE%25E4%25BD%259B%25E7%25BD%2597%25E5%259F%25B9%25E5%2585%25B9%25E3%2580%2581%25E5%25A8%259C%25E6%25AC%25A7%25E8%259C%259C.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiXQHX7Es9Z5eEI0vOu9rxuqtKuPCTv1gqoOVsC-9CpdyGSCYITC9dkMlILEbDCavAsejBpdjkKll78o44GxhyphenhyphenIq09hr5CiSDiJxWv1chVb7YLhXyeByWfTYpT2Lkh3npuf2AfWNnMEdxM/s320/%25E7%258F%258D%25E5%25A6%25AE%25E4%25BD%259B%25E7%25BD%2597%25E5%259F%25B9%25E5%2585%25B9%25E3%2580%2581%25E5%25A8%259C%25E6%25AC%25A7%25E8%259C%259C.jpg" width="240" /></a></div><span title="3、珍妮佛罗培兹、娜欧蜜"></span><span title="低GI食物尽情吃就能瘦!">Enjoy eating low GI foods can be thin! <br />
</span><span title="珍妮佛罗培兹和黑珍珠娜欧蜜都严格地遵循低GI原则来吃东西。">Jennifer Lopez and Naomi Black Pearl strictly follow the principles of low GI eat something. <br />
</span><span title="所谓GI值是指食物中的碳水化合物转化为血中葡萄糖的速度,也就是升糖指数。">Value is the so-called GI carbohydrates in food into glucose in the blood velocity, which is the glycemic index. <br />
</span><span style="background-color: #ebeff9;" title="这种饮食法的好处是,每种食物都能吃,不必忌口,而且有时还能开怀地喝个小酒,一点都不必担心要受苦挨饿。">The benefits of this diet is that each food can be eaten, without taboos, but also humorously and sometimes drink a little wine, do not worry at all to suffer starvation. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="据说运用这种减肥法,1星期就能瘦0、5-1kg!">It is said that the use of this diet, one week you can lean 0,5-1kg! </span>Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2782695375817963928.post-70114334983246974982011-02-23T00:56:00.001-08:002011-02-23T00:56:39.319-08:00Pink, aging, happiness, protection of desire, gentle hormones, endocrine, youth, underwear, vitality, intimacy, popularity, good impression, passive emotional, psychological suggestion<span style="background-color: white;" title="在这爱的季节,粉红色无疑是甜蜜与幸福感的最佳诠释。">In this season of love, pink, sweet and well-being is undoubtedly the best interpretation. </span><span style="background-color: white;" title="大到粉红色的长风衣,小到镶嵌着粉红色水晶的戒指,不仅能很快的平复躁动的心情,还能激发男人的保护欲。">Large long pink coat, small pink crystals inlaid rings, not only the feelings of agitation to calm down quickly, but also want to stimulate a man's protection. </span><span style="background-color: white;" title="在增加你温柔荷尔蒙的同时,乐享小女人的甜蜜。">Gentle increase in your hormones at the same time, a small woman's sweet music to enjoy. <br />
</span><span title="1. 粉色可以让内分泌系统更活跃。">1. Pink endocrine system can be more active. </span><span style="background-color: white;" title="起到防止衰老的作用,甚至返老还童的惊喜效果。">Play a role in prevention of aging, and even rejuvenation of the surprise effect. </span><span style="background-color: white;" title="将贴身的内衣换作粉色系,能大大提升粉色的活力。">Will close for as pink underwear, can greatly enhance the vitality of pink. <br />
</span><span style="background-color: #ebeff9;" title="2. 如果你是职场OL,喜欢冷色系的干练着装,厌恶粉色的甜腻,那么你很容易因缺乏亲切感而让人疏远。">2. If you are a career OL, dress like the cool color of the able, hate pink sweet, you can easily alienate people because of the lack of friendliness. </span><span style="background-color: white;" title="利用粉色系的手袋、手套或是手链,都能提升你的人缘好感度!">Using pink handbag, gloves, or bracelet, can increase your popularity good impression! <br />
</span><span style="background-color: white;" title="3. 如果你的装扮运用了太多粉色,那么会造成你对于事物的被动情绪。">3. If you use too much pink dress, then you want to happen will cause the passive mood. </span><span style="background-color: white;" title="如果为你的装扮点缀一点饱和度高的色彩,那么就能够起到积极的心理暗示。">If your dress color saturation a little embellishment, it can play a positive psychological hint. <br />
</span><span style="background-color: white;" title="其实,衣服的颜色并不是影响心情的真正原因,不论穿什么颜色的衣服,只要自己喜欢,自己开心就可以。">In fact, the color of clothes is not the real cause of mood, no matter what color of clothes to wear, as long as you like, you happy can be. </span>Unknownnoreply@blogger.com0